Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
.     .


ترجمات مفضلة

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج1- 20على مجموع تقريبا1296
1 2 3 4 5 6 •• 21 ••• 41 ••••لاحق
257
350لغة مصدر350
انجليزي Each small candle
Not the torturer will scare me
Nor the body's final fall
Nor the barrels of death's rifles
Nor the shadows on the wall
Nor the night when to the ground
The last dim star of pain is hurled
But the blind indifference
Of a merciless unfeeling world

And each small candle
Lights a corner of the dark...
From a song by Roger Waters
Source: http://www.roger-waters.com/candle.html

Please keep sense and meaning, translations have not necessarily got to be as poetical (but if you have nice lyrical ideas, don't hesitate to use them).^^

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


ترجمات كاملة
ألماني Jede noch so kleine Kerze
إيطاليّ Ogni piccola candela
برتغالية برازيلية Cada pequena vela
برتغاليّ Cada pequena vela
تركي Her küçük mum
صيني 每盞小燭火
فرنسي Chaque petite bougie
يونانيّ Κάθε μικρό κερί
صربى Svaka mala sveća
إسبانيّ Cada pequeña vela
دانمركي Hvert lille lys
مَجَرِيّ Minden kis gyertya
الصينية المبسطة 每支细小的蜡烛
عربي كلّ شمعة صغيرة
عبري כל נר קטן
هولندي Elke kleine kaars
بولندي Każda mała świeczka
روسيّ Каждая маленькая свечка
أوكراني Кожна маленька свічка
بلغاري Всяка мъничка свещичка
روماني Fiecare mică lumânare
ألبانى Çdo qiri i vogël
سويدي Varje litet ljus
نُرْوِيجِيّ Hver litet lys
فنلنديّ Jokainen pieni kynttilä
تشيكيّ Každá malá svíčka
بوسني Svaka mala svjeća
كرواتي Svaka mala svijeca
لغة فارسية هر شمع کوچکی
ياباني 小さなろうそくそれぞれが
سلوفيني Každá sviečočka
35
276لغة مصدر276
انجليزي Don´t say "I love you". Let me feel it!
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Não fala "eu te amo" . Deixa-me sentir isto...
صربى Nemoj mi reci "Volim te" Dozvoli mi da to osetim!
روماني Nu îmi spune "Te iubesc". Lasă-mă să o simt!
تركي Bana beni sevdiğini söyleme, bırak hissedeyim.
عربي لا تقل "أحبّك". دعني أحسّ بذلك!
يونانيّ Μη μου λες «Σ’ αγαπώ». Άσε με να το αισθανθώ!
فنلنديّ Älä sano: "Minä rakastan sinua". Anna minun tuntea se!
ألماني Sag nicht "Ich liebe Dich". Lass es mich spüren!
إسبانيّ No digas "te amo". ¡Déjame sentirlo!
إيطاليّ Non dirmi "ti amo". Fammelo sentire!
بلغاري Не казвай "Обичам те". Накарай ме да го почувствам!
برتغاليّ Não digas "eu amo-te". Deixa-me senti-lo.
سويدي Säg inte "Jag älskar dig". Låt mig känna det!
فرنسي Ne me dis pas "Je t'aime"... Laisse-moi le ressentir !
هولندي Zeg geen "ik hou van je". Laat me het voelen!
دانمركي Sig ikke "jeg elsker dig". Lad mig føle det!
أوكراني Не кажи "Я тебе кохаю". Дозволь мені відчути це!
مَجَرِيّ Ne mondd azt, hogy szeretsz. Hagyd, hogy érezzem!
ألبانى Mos thuaj "Të dua". lejom ta ndjej te.
بولندي Nie mów "Kocham Cię". Pozwól mi to poczuć!
بوسني Nemoj mi reći "Volim te"...
عبري אל תגיד "אני אוהב אותך". תן לי להרגיש את זה!
روسيّ Не говори "Я тебя люблю". Дай мне почувствовать это!
الصينية المبسطة 身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通
لاتيني Noli dicere "Ego te amo".
أندونيسي Jangan bilang "Aku cinta kamu". Biarkan aku merasakannya!
إسبرنتو Ne diru "mi amas vi".
ايسلندي Ekki segja "ég elska þig". Leyftu mér að finna það!
قطلوني No diguis "t'estimo". Deixa'm sentir-ho!
كرواتي Nemoj mi reći "Volim te". Dozvoli mi da to osjetim!
لتواني Nesakyk "Aš tave myliu". Leisk man tai pajausti!
نُرْوِيجِيّ Ikke si "jeg elsker deg". La meg føle det!
فريسياني Sis net: "Ik hâld fan dy". Lit it my fiele!
413
164لغة مصدر164
برتغالية برازيلية SONETO AO SOL De: Manoel Lúcio de Medeiros ...
Sol! Dorme o teu sono no horizonte,
Apaga a tua luz sobre o granito!
É lindo o teu deitar atrás do monte,
Descansa teu calor no infinito!

Sol! Leva com tua luz esta esperança,
De ver um novo dia amanhecer!
Eu quero me acordar como criança,
Fazer desta infância um alvorecer!

Sol! Queima no teu fogo a minha dor,
Não quero nunca mais assim sofrer!
Ilumina minhas horas de temor,

Que eu sinta nesta luz poder vencer!
Eu quero ver somente o meu amor,
Comigo, nos meus braços amanhecer!


ترجمات كاملة
انجليزي Sonnet to the Sun by Manoel Lúcio de Medeiros
إسبانيّ SONETO AL SOL
يونانيّ Η σονάτα του ήλιου
عربي سونيتة إلى الشّمس من قبل مانويل ل ؟
فرنسي Sonnet au soleil, par Manoel Lúcio de Medeiros
تركي Manoel Lucio de Medeiros'tan Güneşe Sone
ألماني Sonnensonett
ألبانى Sonet për diellin nga Manoel Lucio de Mederios
156
151لغة مصدر151
إيطاليّ Se chiudo gli occhi
Se chiudo gli occhi...vedo la tua luce, se sento la tua voce...ascolto la tua anima, se potessi sfiorarti...sentirei il tuo calore, se ti avessi vicino...sarei avvolto dal profumo della tua pelle
perpiacere in lettere latine non cirilliche!grazie!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


ترجمات كاملة
انجليزي If I close my eyes
يونانيّ Αν κλεισω τα μάτια μου
بلغاري Ако затворя очи
تركي Gözlerimi kapatsam
روماني Dacă închid ochii
هولندي Als ik mijn ogen sluit...
إسبانيّ Si cierro los ojos
عربي إذا أغمضت عيناي
بولندي Kiedy zamknę moje oczy
ألبانى nqs mbyll syte
برتغالية برازيلية Se eu fechar os olhos ..
صربى Ako zatvorim oči...
414
124لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".124
هندي Kya Jamin Hai Kya Palak, Hai Duniya Jahaan Talak...
Kya Jamin Hai Kya Palak, Hai Duniya Jahaan Talak
Dekho Dekho Silsila Hai Ishq Ka
Chaahe Gum De Ya Khushi, Har Haal Mein Yuunhi
Jidd Pe Jo Aa Jaaye Toh Ik Pal Mein Fanaa Karde
Isaki Inaayat Ho Toh Jarre Ko Khuda Karde
Ho Ishq Pe Yaara Main Sadke Jaanwaan
Tujhe Chaand Ke Bahaane Dekhu
Tu Chhat Par Aaja Goriye , Jind Meriye
Abb Chhedenge Gali Ke Sab Ladke
Ke Chaand Bairi Chhip Jane De
it’s Rocking, Yaara Kabhi Ishq Toh Karo
Maro Tum Ishq Pe Maro
Chaahe Agar Yeh Dil Toh Kya Roshan Jahaan Karde

ترجمات كاملة
إسبانيّ Mientras los ojos vean, mientras el mundo sea
754
118لغة مصدر118
فرنسي Aux Arbres Citoyens
Le ciment dans les plaines
Coule jusqu'aux montagnes
Poison dans les fontaines,
Dans nos campagnes

De cyclones en rafales
Notre histoire prend l'eau
Reste notre idéal
"Faire les beaux"

S'acheter de l'air en barre
Remplir la balance :
Quelques pétrodollars
Contre l'existence

De l'équateur aux pôles,
Ce poids sur nos épaules
De squatters éphémères...
Maintenant c'est plus drôle

Puisqu'il faut changer les choses
Aux arbres citoyens !
Il est grand temps qu'on propose
Un monde pour demain !

Aux arbres citoyens
Quelques baffes à prendre
La veille est pour demain
Des baffes à rendre

Faire tenir debout
Une armée de roseaux
Plus personne à genoux
Fais passer le mot

C'est vrai la terre est ronde
Mais qui viendra nous dire
Qu'elle l'est pour tout le monde...
Et les autres à venir...

Plus le temps de savoir à qui la faute
De compter la chance ou les autres
Maintenant on se bat
Avec toi moi j'y crois
- Lyrics from Yannick Noah's song "Aux Arbres Citoyens"
- I'm not necessarily looking for a word-to-word translation (particularly if the result sounds awkward), but something that would really express the environment-friendly message of the song to people speaking other languages. Don't be afraid to be creative ;)
- "Aux arbres citoyens", for instance, refers to "Aux armes citoyens", the French national anthem. You could find something that works with the anthem of the country whose language you're translating to (and we might have alternatives when that language is spoken in more than one country), or, when it's not possible, find a nice way to express the idea in that language without necessarily using the anthem theme.
- http://www.youtube.com/watch?v=rCH_Fw0qYJs :)

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


ترجمات كاملة
انجليزي Onward to the trees, citizens!
إسبانيّ A los árboles ciudadanos
برتغاليّ Às àrvores cidadãos
يونانيّ Στα δέντρα όλοι αδελφοί!
الصينية المبسطة 向着森林前进,同胞们!
ألماني Vorwärts bis zu den Bäumen, Bürger!
إيطاليّ Dell'elmo di Scipio si fa una foresta
تركي Vatandaşlar ağaçlara doğru
كرواتي Put hrašća građani
روماني La arbori cetăţeni
بولندي Naprzód aż do drzew, obywatelu /mieszkańcu/!
عبري תרגום השיר
هولندي Naar de bomen, burgers!
عربي إلى الأشجار ، أيّها المواطنون!
ألبانى Armet Qytetareve
روسيّ Вперед к деревьям, граждане
353
108لغة مصدر108
تركي şarkı sözü
yas tutar oldu
göçebe mutluluğun arkasından
çöküntü kabrinden kalkarak
kinle baktı gözleri..


çıkmaz ruhun, solmuş cesedi
kanla süslü heryeri
fısıldıyor , yalvarıyor
bir şans istiyor


dalgalar alıp götürüyor
ufukta kayboluyor..
yılların nefreti
üzülmek yersiz


çıktı sonunda
aptalın kehaneti
yavaşça yok oldu
sona erdi laneti


ölüme karşı koyamadı kemikten bedeni
karanlığın oldu esiri
bu şiir bir şarkı sözüdür ve ona göre çevrilmesini arz ediyorum

ترجمات كاملة
انجليزي Mourning came
ألماني Das Beklagen kam
إسبانيّ Mot de chanson
385
98لغة مصدر98
انجليزي How do I love thee? Let me count the ways. I...
How do I love thee? Let me count the ways.
I love thee to the depth and breadth and height to
My soul can reach, when feeling out of sight.
For the ends of Being and ideal Grace.
I love thee to the level of everyday's
Most quiet need, by sun and candlelight.
I love thee freely, as men strive for Right;
I love thee purely, as they turn from Praise.
I love thee with the passion put to use
In my old griefs, and with my childhood's faith.

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Como te amo? Deixa-me contar de quantas maneiras.
سويدي Huru älskar jag dig...
بلغاري Как те обичам? Нека преброя начините.
تركي Sana sevgimi anlatayım
روماني Cum te iubesc? Pot număra în câte moduri.
1 2 3 4 5 6 •• 21 ••• 41 ••••لاحق