Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط


سجّل

اسم المستخدم

كلمة المرور

أكّد كلمة المرور

بريد-إ
@hotmail.com, @msn.com, @live.com
لابد أن يكون هذا البريد الإلكتروني صحيحا حيث إنه سيستخدم لإتمام عملية التسجيل.
كوكوميس لن تستخدم أبدا عنوان بريدك الإلكتروني لأغراض تجارية. ولن نرسل لك أي رسائل غير مرغوب فيها. من فضلك استخدم عنوان بريد إلكتروني تقوم بفتحه بشكل منتظم حتى يمكنك استقبال إشعارات مفيدة في حالة تفعيلك الاختيارات (ترجمات مكتملة، رسائل شخصية،الخ...).


بلد

لغةأم

اللغات التي يمكنك قراءتها وفهمها بنسبة لا تقل عن 75% لدى أول قراءة
en
انجليزي
tr
تركي
fr
فرنسي
es
إسبانيّ
it
إيطاليّ
pt-br
برتغالية برازيلية
de
ألماني
ro
روماني
ar
عربي
ru
روسيّ
sv
سويدي
el
يونانيّ
bg
بلغاري
he
عبري
la
لاتيني
sq
ألبانى
sr
صربى
nl
هولندي
da
دانمركي
pt
برتغاليّ
pl
بولندي
zh-cn
الصينية المبسطة
lt
لتواني
no
نُرْوِيجِيّ
fa
لغة فارسية
fi
فنلنديّ
bs
بوسني
hr
كرواتي
hu
مَجَرِيّ
ja
ياباني
zh-tw
صيني
ca
قطلوني
eo
إسبرنتو
cs
تشيكيّ
ko
كوري
sk
سلوفيني
uk
أوكراني
af
أفريقاني
hi
هندي
is
ايسلندي
th
تَايْلَانْدِيّ
fo
فاروسي
mk
مقدوني
vi
فيتنامي
et
إستوني
ku
لغة كردية
ga
إيرلندي
mn
منغولي
br
بريتوني
lv
لاتيفي
in
أندونيسي
sl
سلوفيني
xx-klingon
كلنغوني
fy
فريسياني
tl
تجالوجي
grc
يونانيّ قديم
ka
جيورجي
ne
نيبالي
az
آذربيجاني
ur
أردي
ms
ماليزي
sw
سواحيلي
eu
باسكي
mr
مهاراتي
te
تيلوغي
xx-wenyan
صيني أدبي / وينيانوين
jv
جاوي
bn
بنغالي
new
نواري
yi
يديشي
pa
بنجابي
sa
سنسكريتي
rom
روماني
ta
تاميلي
unknown
لغات أخرى

رجل-مرأة رجل
مرأة

سنة الميلاد

موقع-ويب



أرسل لي بريد-إ عندما أستلم رسالة شخصية
عنوان بريدك-إ لايمكن أن يشاهد أو ينشر


نعم
لا

أرسل لي بريد-إ عندما تنجز الترجمة التي طلبتها و/أو تقبل

نعم
لا

أرسل لي من حينٍ لآخر نشرة أخبار بالبريد إ

نعم
لا

Terms of use

- It is not allowed to create duplicated accounts. One person, one account.

- Cucumis.org does not remove accounts on demand. Think twice before you register. Nevertheless you can contact us to deactivate your account or change your user name if there is a good reason.

- Cucumis.org will use any means to keep the discussions warm and polite in its forums. Including account limitations, and deactivations.

- Cucumis intends to provide high-quality written translations. We ask to our members to translate only into their native language (at first).

- The translations submitted by our members are proofread by volunteers, who are called the "Experts". You will accept their decisions and respect their (hard) work.

- There is a set of limitations that applies to the new members and that is automatically removed 3 days (or 1 month for some of them) after their registration. Among them : your translations are limited to your native language (3 days), you can't vote on translation evaluations (1 month).

أوافق     نعم   لا