Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط



كوكوميس - خدمة الترجمة المجانية على الخط

سجّل
بدلا من تقديم نص جديد أو الترجمة، يجب عليك أن تكون مستخدما مسجّلا.
يمكنك مشاهدة الترجمات أثناء تحريرها والترجمات الكاملة بدون أن تكون مسجّلا.

آخر الترجمات المطلوبة
63
لغة مصدر
تركي birine oyle bir soz soyle ki ya yast ya oldur ...
Birine öyle bir söz söyle ki ya yaşat ya öldür, ama asla yaralı bırakma.

<edit> "birine oyle bir soz soyle ki ya yast ya oldur ama asla yarali birakma" with "Birine öyle bir söz söyle ki ya yaşat ya öldür, ama asla yaralı bırakma." </edit> Thanks to Mesud ;-)

ترجمات مطلوبة
إيطاليّ إيطاليّ
162
لغة مصدر
انجليزي s such, I am often dismissed as a primal being...
As such, I am often dismissed as a primal being whose only ambition is to perpetuate conflict...
...and while there is truth in that statement, I have spent centuries pondering war's nature.
Acil çevirecek yiğit önemli lütfen

ترجمات مطلوبة
تركي تركي
395
17لغة مصدر17
ألماني Am Fenster
Einmal wissen dies bleibt für immer
Ist nicht Rausch der schon die Nacht verklagt
Ist nicht Farbenschmelz noch Kerzenschimmer
Von dem Grau des Morgens längst verjagt
Einmal fassen tief im Blute fühlen
Dies ist mein und es ist nur durch dich
Nicht die Stirne mehr am Fenster kühlen
Dran ein Nebel schwer vorüber strich
Einmal fassen tief im Blute fühlen
Dies ist mein und es ist nur durch dich
Klagt ein Vogel, ach auch mein Gefieder
Näßt der Regen flieg ich durch die Welt
Flieg ich durch die Welt

ترجمات كاملة
انجليزي By the window
يونانيّ Στο παράθυρο
ترجمات مطلوبة
تركي تركي
244
لغة مصدر
إسبانيّ reseña 2
Lo que el autor nos presenta en su libro es un pedazo de vida real, diseccionado con el fino bisturí de su escritura. Hay en la obra un gran trabajo hecho sobre el lenguaje y el estilo. La novela es muy interesante y constituye, a mi parecer, una de las grandes promesas de la narrativa contemporánea.
crítica literaria

ترجمات مطلوبة
انجليزي انجليزي
119
لغة مصدر
إسبانيّ reseña 1
Su lectura está llena de interés y no nos deja indiferentes pues es una invitación a la reflexión en un mundo donde la banalidad ejerce su imperio.
Se trata de una reseña de libro.

ترجمات مطلوبة
انجليزي انجليزي
69
لغة مصدر
مَجَرِيّ Mi a tudvágyat szakhoz nem kötõk, Átpillantását...
Mi a tudvágyat szakhoz nem kötõk,
Átpillantását vágyuk az egésznek.

Imre Madách
US or UK English, please.

ترجمات مطلوبة
انجليزي انجليزي
226
لغة مصدر
تركي Merhaba. Adım Taha Yasin Yılmaz. 18 yaşındayım....
Merhaba. Adım Taha Yasin Yılmaz. 18 yaşındayım. Ankara da oturuyorum. Liseyi Türkiye de üstün başarıyla bitirdim. Üniversiteyi ise burslu olarak Suudi Arabistan da okumak istiyorum. Bunun için Üniversitenize başvuru yapmak istiyorum.
Gereğinin yapılmasını arz ederim.
Üniversite başvurusu yapmak için gerekli olan bir yazı. Bu yazı Suudi Arabistan diline çevirilmesinde yardımcı olunuz lütfen.

ترجمات مطلوبة
عربي عربي
15
لغة مصدر
إسبانيّ Ser quien soy.
Ser quien soy.

It is for a tatoo so it has to be clear and poetic.
It is for female person.

Thanks so much!!
Roughly in english would be:

To be who I am
If you want to provide more than one option thats great too!

Zury.

ترجمات مطلوبة
هندي هندي
124
لغة مصدر
إسبانيّ Se corrige la documentación errónea. Se comunica...
Se corrige la documentación errónea.
Se comunica al personal para que presten mayor atención.
Se refuerza la formación de cómo rellenar los protocolos.

ترجمات مطلوبة
انجليزي انجليزي
221
لغة مصدر
إيطاليّ Lasciar d'amarti.
Lasciar d'amarti per non penar, caro mio bene, non si puo far, no, caro non si puo far, lasciar d'amarti per non penar, caro mio bene, caro mio bene non si puo far. A forza di pene, di strali e catene non voglio lasciarti ti voglio adorar, si, si, ti voglio, ti voglio adorar.

ترجمات مطلوبة
فرنسي فرنسي