Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia



Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia

Registrar-se
Per tal d'enviar un text nou o de traduir, has de ser un usuari registrat.
Pots veure les traduccions pendents i les completades sense estar registrat.

Últimes traduccions demanades
24
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Turc Misafirliğim ağır gelmesin...
Misafirliğim ağır gelmesin...
fran4ais suisse

Traduccions sol·licitades
Anglès Anglès
Francès Francès
25
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Anglès Doar Dumnezeu ma poate judeca!
Doar Dumnezeu ma poate judeca!
sa nu fie luat de pe google traducere

Traduccions sol·licitades
Àrab Àrab
24
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Romanès Doar dumnezeu ma poate judeca!
Doar dumnezeu ma poate judeca!
sa nu fie luat dupa google traducere

Traduccions sol·licitades
Àrab Àrab
73
Idioma orígen
Àrab السلام عليكم مرحبا بجميع الضيوف اليوم شاقدم لكم...
السلام عليكم
مرحبا بجميع الضيوف
اليوم شاقدم لكم ماقمت بانجازه في مدة شهرين

Traduccions sol·licitades
Francès Francès
22
Idioma orígen
Portuguès brasiler Livrai-me de todo mal, amém.
Livrai-me de todo mal, amém.

Traduccions sol·licitades
Grec Grec
29
32Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"32
Turc senı seviyorum canım aşkım bitanem
senı seviyorum canım aşkım bitanem

Traduccions finalitzades
Portuguès brasiler Eu te amo meu coração meu amor meu único amor
Anglès I love you my sweetheart my love my only love
Búlgar обичам те мило, любимо, скъпчко
Traduccions sol·licitades
Francès Francès
246
Idioma orígen
Anglès I was referred to you
I was referred to you by Mr. Igor Dernovsek of Asclepion Laser Technologies. He told me that in your clinic you use the QuadroStar Yellow Laser for facial redness. I suffer from severe rosacea and would like to know how much it would cost to treat both of my cheeks with this type of laser.
rosacea = розацеа

Traduccions sol·licitades
Rus Rus
101
Idioma orígen
Anglès Translate to Kazakh - Warning Label
WARNING!
ISOLATE ELECTRIC SUPPLY TO MOTOR, ENSURING THE FAN IS STATIONARY BEFORE REMOVING THE GUARDS/INSPECTION COVERS
Translate to Kazakh.
A warning label to ensure that there is no electrical power or movement of the fan if the guards or inspection covers need to be removed

Traduccions sol·licitades
Altres llengües Altres llengües
190
Idioma orígen
Llatí Existentæ conceptus
Existentæ conceptus simplicissimus, nomen clarissimum est; plane ut existere quid sit, si definire velis, rem obscuraveris potiùs quàm extra causas esse, omnia aut obscuriora sunt magisque ambigua, aut certe clariora non sunt.
O conceito de existência do teólogo suíço Samuel Werenfels.

Traduccions sol·licitades
Anglès Anglès