| |
307 Język źródłowy Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". mayoooooo bre jel si ziva brinemo svi ovamo dole... Mayo bre jel si ziva brinemo svi ovamo dole.
Znam ko brine !!! nemam vremena serco evo sada sam upravo ustala i trebam da krenem n'a poso za pola sata. Napisacu sankeru jednu poruku kad stignem imam poso preko glave sinoc sam stigla kuci u 9 i 15. Nedostajete mi puno ! Ljubim vas !
Jaoj sanker je poludeo za tobom! javi mu se molim te! ljubim teee! C'est une discussion que j'ai trouvée dans mes messages ça doit être ma meilleure amie qui est serbe qui l'a écrite mais je ne sais pas ce qu'il y est écrit | |
322 Język źródłowy Ταξίδι στην Ισπανία Καλημέρα! Ποιό λεοφωρείο να πάρω για το κέντρο ? Καλησπέρα ! Που έχει καταστήματα για να αγοράσω ρούχα? Πόσο κοστίζει ένα μπουκάλι νερό ? Πού έχει θέατρο κοντά με παραστάσεις χορού ? Τι ώρα είναι η παράσταση ? Θα ήθελα παρακαλώ δύο εισητήρια για την σημερινή παράσταση. Καληνύχτα! θα ήθελα να αγοράσω παραδοσιακά τρόφιμα, γλυκά και ποτά. Σας ευχαριστώ για την βοήθεια. Τι ωράριο έχετε στο κομμωτήριο? | |
| |
119 Język źródłowy Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". Σαγαπησα πολυ Σ'αγαπώ δεν γινόταν να είμαστε μαζί...σου ζήτησα πριν τελειώσουμε να προσέχεις την μικρούλα μου την Κατερίνα, ελπίζω να το κάνεις και να το έχεις κάνει. b.e.: "Σαγαπω δεν γινοταν να ειμαστε μαζι..σου ζητησα πριν τελειωσουμαι να προσεχεις την μικρουλα μου την κατερινα ελπιζω να το κανεις και να το εχεις κανει." | |
140 Język źródłowy Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". Edhre ne xhaxhi na ka fol shum fjale te mira per... Edhe ne kishim deshire qe te vije ti qe tu niheshim me shume por mos u merzit se dhe mami im keshtu si ti e ka kalu veren ne pune.xhaxhi na ka fol shum fjale te mira per ty vlaams a.u.b. | |
104 Język źródłowy Ποιος είναι αυτός ο φλώρος πάλι; ... Ποιος είναι αυτός ο φλώρος πάλι; Κανένας ψευτοροκάς; Κανένας τελειωμένος Ιταλός; Τι να μας πει κι ο Γκίλμουρ τώρα...αφού είναι ροζ... B.e.: "Poios einai autos o flwros pali???Kanenas pseutorokas???Kanenas teleiwmenos italos???Ti na mas pei kai o Gilmour twra...afou einai roz..."
it's a conversation about musical tastes. thank you | |
| |
65 Język źródłowy Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". Ne zaman birine vazgeçilmez olduğunu gösterirsin... Ne zaman birine vazgeçilmez olduğunu gösterirsin işte ozaman vazgeçilirsin..!! please translate to american english and spanish...thank you for your help | |