Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online



Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online

Rejestracja
Aby dodać tekst albo tłumaczenie musisz być zarejestrowany.
Możesz zobaczyć teksty do tłumaczenia, a także tłumaczenia bez rejestrowania się.

Najnowsze prośby o tłumaczenia
87
Język źródłowy
Angielski United we stand. You are not alone. We are not...
We are not afraid, united we stand.

We are a community who will fight this together.

#notinmyname
Following the recent events of Barcelona's terrorist attacks, we want to tell the muslim community that they are not alone and that we know that they have nothing to do with it.
The last sentence is a hashtag

Modern Standard Arabic please :)

Shukran

Prośby o tłumaczenia
Arabski Arabski
20
Język źródłowy
Inne języki http://imgur.com/l5aDZg5
http://imgur.com/l5aDZg5
Bonjour, j'ai trouvé cette lettre dans un porte-bonheur qui me vient de mon grand-père décédé, originaire du Congo (RDC). Je n'ai absolument aucune idée de la langue dans laquelle il est rédigé, c'est pourquoi j'ai besoin de votre aide. J'ai conscience qu'il ne sera pas forcément facile pour vous de traduire ce texte, mais si j'ai au moins la langue dans laquelle il est écrit, ce sera déjà ça. C'est quelque chose de très important pour moi. Merci d'avance

Prośby o tłumaczenia
Francuski Francuski
49
Język źródłowy
Francuski Ils ne savaient pas que c'était impossible, alors...
Ils ne savaient pas que c'était impossible, alors ils l'ont fait

Prośby o tłumaczenia
Hebrajski Hebrajski
34
Język źródłowy
Włoski birra di amici birra amici birra de amici
birra di amici
birra amici
birra de amici

Prośby o tłumaczenia
Portugalski brazylijski Portugalski brazylijski
22
Język źródłowy
Inne języki Nibyiza ngutekerezaho cyane
Nibyiza ngutekerezaho cyane

Prośby o tłumaczenia
Angielski Angielski
22
Język źródłowy
Angielski Grow old together with hope
Grow old together with hope
It is for an engraving on a ring so doesn't need to be literal translation but the most poetic way to say it or similar in Latin would be really nice

Prośby o tłumaczenia
Łacina Łacina
85
Język źródłowy
Angielski Japanese Tweet
Hello, I do RTA of SMS and practiced a lot already. I will continue to work hard to get good records!
This is supposed to be a tweet, so the translations mustn't contain more than 140 characters. "RTA" and "SMS" should not be translated. Translating the meaning is not enough, the translations has to have as correct of grammar and syntax as possible.
Big thanks for the translation beforehand :)

Prośby o tłumaczenia
Japoński Japoński
32
Język źródłowy
Francuski Rien ne meurt tant qu'il y a de l'espoir.
Rien ne meurt tant qu'il y a de l'espoir.
Cette phrase est l'extrait d'un texte que j'écris. Il n'y a pas de contexte particulier.

Prośby o tłumaczenia
Irlandzki Irlandzki
30
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Francuski On n'est jamais trahi que par ses amis.
On n'est jamais trahi que par ses amis.
Il s'agit d'une vieille expression française dont j'aimerais avoir des versions dans d'autres langues européennes, celles de l'UE, dans le cadre de l'écriture d'un roman.
(anglais du royaume-uni, et néerlandais des pays-bas)

Ukończone tłumaczenia
Rumuński Nu eşti niciodată trădat decât de prieteni.
Prośby o tłumaczenia
Irlandzki Irlandzki
Bułgarski Bułgarski