Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
.     .


Ulubione tłumaczenia

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 1 - 20 spośród około 1316
1 2 3 4 5 6 •• 21 ••• 41 ••••Następny
257
350Język źródłowy350
Angielski Each small candle
Not the torturer will scare me
Nor the body's final fall
Nor the barrels of death's rifles
Nor the shadows on the wall
Nor the night when to the ground
The last dim star of pain is hurled
But the blind indifference
Of a merciless unfeeling world

And each small candle
Lights a corner of the dark...
From a song by Roger Waters
Source: http://www.roger-waters.com/candle.html

Please keep sense and meaning, translations have not necessarily got to be as poetical (but if you have nice lyrical ideas, don't hesitate to use them).^^

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Ukończone tłumaczenia
Niemiecki Jede noch so kleine Kerze
Włoski Ogni piccola candela
Portugalski brazylijski Cada pequena vela
Portugalski Cada pequena vela
Turecki Her küçük mum
Chiński 每盞小燭火
Francuski Chaque petite bougie
Grecki Κάθε μικρό κερί
Serbski Svaka mala sveća
Hiszpański Cada pequeña vela
Duński Hvert lille lys
Węgierski Minden kis gyertya
Chiński uproszczony 每支细小的蜡烛
Arabski كلّ شمعة صغيرة
Hebrajski כל נר קטן
Holenderski Elke kleine kaars
Polski Każda mała świeczka
Rosyjski Каждая маленькая свечка
Ukrainski Кожна маленька свічка
Bułgarski Всяка мъничка свещичка
Rumuński Fiecare mică lumânare
Albański Çdo qiri i vogël
Szwedzki Varje litet ljus
Norweski Hver litet lys
Fiński Jokainen pieni kynttilä
Czeski Každá malá svíčka
Bośniacki Svaka mala svjeća
Chorwacki Svaka mala svijeca
Język perski هر شمع کوچکی
Japoński 小さなろうそくそれぞれが
Słowacki Každá sviečočka
35
276Język źródłowy276
Angielski Don´t say "I love you". Let me feel it!
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Ukończone tłumaczenia
Portugalski brazylijski Não fala "eu te amo" . Deixa-me sentir isto...
Serbski Nemoj mi reci "Volim te" Dozvoli mi da to osetim!
Rumuński Nu îmi spune "Te iubesc". Lasă-mă să o simt!
Turecki Bana beni sevdiğini söyleme, bırak hissedeyim.
Arabski لا تقل "أحبّك". دعني أحسّ بذلك!
Grecki Μη μου λες «Σ’ αγαπώ». Άσε με να το αισθανθώ!
Fiński Älä sano: "Minä rakastan sinua". Anna minun tuntea se!
Niemiecki Sag nicht "Ich liebe Dich". Lass es mich spüren!
Hiszpański No digas "te amo". ¡Déjame sentirlo!
Włoski Non dirmi "ti amo". Fammelo sentire!
Bułgarski Не казвай "Обичам те". Накарай ме да го почувствам!
Portugalski Não digas "eu amo-te". Deixa-me senti-lo.
Szwedzki Säg inte "Jag älskar dig". Låt mig känna det!
Francuski Ne me dis pas "Je t'aime"... Laisse-moi le ressentir !
Holenderski Zeg niet "ik hou van je". Laat me het voelen!
Duński Sig ikke "jeg elsker dig". Lad mig føle det!
Ukrainski Не кажи "Я тебе кохаю". Дозволь мені відчути це!
Węgierski Ne mondd azt, hogy szeretsz. Hagyd, hogy érezzem!
Albański Mos thuaj "Të dua". lejom ta ndjej te.
Polski Nie mów "Kocham Cię". Pozwól mi to poczuć!
Bośniacki Nemoj mi reći "Volim te"...
Hebrajski אל תגיד "אני אוהב אותך". תן לי להרגיש את זה!
Rosyjski Не говори "Я тебя люблю". Дай мне почувствовать это!
Chiński uproszczony 身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通
Łacin Noli dicere "Ego te amo".
Indonezyjski Jangan bilang "Aku cinta kamu". Biarkan aku merasakannya!
Esperanto Ne diru "mi amas vi".
Islandski Ekki segja "ég elska þig". Leyftu mér að finna það!
Kataloński No diguis "t'estimo". Deixa'm sentir-ho!
Chorwacki Nemoj mi reći "Volim te". Dozvoli mi da to osjetim!
Litewski Nesakyk "Aš tave myliu". Leisk man tai pajausti!
Norweski Ikke si "jeg elsker deg". La meg føle det!
Fryzyjski Sis net: "Ik hâld fan dy". Lit it my fiele!
66
185Język źródłowy185
Arabski ♥☼ الأصدقاء الحقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم...
♥☼ الأصدقاء الحقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم ،ويستحيل نسيانهم. ☼♥

Ukończone tłumaczenia
Angielski ♥☼ Good friends are hard to find, harder to leave...
Portugalski ♥☼ Bons amigos são difíceis de encontrar, mais difíceis de deixar, e impossíveis de esquecer. ☼♥
Portugalski brazylijski Bons amigos
Włoski I buoni amici sono difficili da trovare, difficili da lasciare...
Turecki Grecek arkadas bulmak cok zor, cokta zordur getmeleri
Hiszpański ♥☼Los buenos amigos son difíciles de encontrar, más dificiles de dejar..
Bośniacki Tesko je pronaci pravog prijatelja,a jos su tezi odlasci
Niemiecki Gute Freunde sind hart zu finden, ...
Grecki τους καλούς φίλους δύσκολα τους βρίσκεις,δυσκολότερα τους αφήνεις...
Koreański ♥☼ 좋은 친구를 찾기는 힘들다, 그러나 떠나보내기는 더 힘들며...
Rumuński Prietenii buni sunt greu de găsit,
Francuski ♥☼ Good friends are hard to find, harder to leave......♥☼
Szwedzki Goda vänner
Bułgarski Добрите приятели трудно ги намираш
Polski Dobrych przyjaciół trudno znaleźć
Albański miqte e mire jan te veshtire per tu gjetur, akoma me te veshtire per tu lene.
Rosyjski ♥☼ الأصدقاء الحقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم..
Indonezyjski Teman-teman baik sulit dicari, lebih sulit lagi ditinggalkan...
Duński Venskab
Ukrainski Хороших друзів важко знайти, важче з ними розлучатися...
413
164Język źródłowy164
Portugalski brazylijski SONETO AO SOL De: Manoel Lúcio de Medeiros ...
Sol! Dorme o teu sono no horizonte,
Apaga a tua luz sobre o granito!
É lindo o teu deitar atrás do monte,
Descansa teu calor no infinito!

Sol! Leva com tua luz esta esperança,
De ver um novo dia amanhecer!
Eu quero me acordar como criança,
Fazer desta infância um alvorecer!

Sol! Queima no teu fogo a minha dor,
Não quero nunca mais assim sofrer!
Ilumina minhas horas de temor,

Que eu sinta nesta luz poder vencer!
Eu quero ver somente o meu amor,
Comigo, nos meus braços amanhecer!


Ukończone tłumaczenia
Angielski Sonnet to the Sun by Manoel Lúcio de Medeiros
Hiszpański SONETO AL SOL
Grecki Η σονάτα του ήλιου
Arabski سونيتة إلى الشّمس من قبل مانويل ل ؟
Francuski Sonnet au soleil, par Manoel Lúcio de Medeiros
Turecki Manoel Lucio de Medeiros'tan Güneşe Sone
Niemiecki Sonnensonett
Albański Sonet për diellin nga Manoel Lucio de Mederios
156
151Język źródłowy151
Włoski Se chiudo gli occhi
Se chiudo gli occhi...vedo la tua luce, se sento la tua voce...ascolto la tua anima, se potessi sfiorarti...sentirei il tuo calore, se ti avessi vicino...sarei avvolto dal profumo della tua pelle
perpiacere in lettere latine non cirilliche!grazie!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Ukończone tłumaczenia
Angielski If I close my eyes
Grecki Αν κλεισω τα μάτια μου
Bułgarski Ако затворя очи
Turecki Gözlerimi kapatsam
Rumuński Dacă închid ochii
Holenderski Als ik mijn ogen sluit...
Hiszpański Si cierro los ojos
Arabski إذا أغمضت عيناي
Polski Kiedy zamknę moje oczy
Albański nqs mbyll syte
Portugalski brazylijski Se eu fechar os olhos ..
Serbski Ako zatvorim oči...
414
124Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Same znaczenie".124
Hindi Kya Jamin Hai Kya Palak, Hai Duniya Jahaan Talak...
Kya Jamin Hai Kya Palak, Hai Duniya Jahaan Talak
Dekho Dekho Silsila Hai Ishq Ka
Chaahe Gum De Ya Khushi, Har Haal Mein Yuunhi
Jidd Pe Jo Aa Jaaye Toh Ik Pal Mein Fanaa Karde
Isaki Inaayat Ho Toh Jarre Ko Khuda Karde
Ho Ishq Pe Yaara Main Sadke Jaanwaan
Tujhe Chaand Ke Bahaane Dekhu
Tu Chhat Par Aaja Goriye , Jind Meriye
Abb Chhedenge Gali Ke Sab Ladke
Ke Chaand Bairi Chhip Jane De
it’s Rocking, Yaara Kabhi Ishq Toh Karo
Maro Tum Ishq Pe Maro
Chaahe Agar Yeh Dil Toh Kya Roshan Jahaan Karde

Ukończone tłumaczenia
Hiszpański Mientras los ojos vean, mientras el mundo sea
754
118Język źródłowy118
Francuski Aux Arbres Citoyens
Le ciment dans les plaines
Coule jusqu'aux montagnes
Poison dans les fontaines,
Dans nos campagnes

De cyclones en rafales
Notre histoire prend l'eau
Reste notre idéal
"Faire les beaux"

S'acheter de l'air en barre
Remplir la balance :
Quelques pétrodollars
Contre l'existence

De l'équateur aux pôles,
Ce poids sur nos épaules
De squatters éphémères...
Maintenant c'est plus drôle

Puisqu'il faut changer les choses
Aux arbres citoyens !
Il est grand temps qu'on propose
Un monde pour demain !

Aux arbres citoyens
Quelques baffes à prendre
La veille est pour demain
Des baffes à rendre

Faire tenir debout
Une armée de roseaux
Plus personne à genoux
Fais passer le mot

C'est vrai la terre est ronde
Mais qui viendra nous dire
Qu'elle l'est pour tout le monde...
Et les autres à venir...

Plus le temps de savoir à qui la faute
De compter la chance ou les autres
Maintenant on se bat
Avec toi moi j'y crois
- Lyrics from Yannick Noah's song "Aux Arbres Citoyens"
- I'm not necessarily looking for a word-to-word translation (particularly if the result sounds awkward), but something that would really express the environment-friendly message of the song to people speaking other languages. Don't be afraid to be creative ;)
- "Aux arbres citoyens", for instance, refers to "Aux armes citoyens", the French national anthem. You could find something that works with the anthem of the country whose language you're translating to (and we might have alternatives when that language is spoken in more than one country), or, when it's not possible, find a nice way to express the idea in that language without necessarily using the anthem theme.
- http://www.youtube.com/watch?v=rCH_Fw0qYJs :)

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Ukończone tłumaczenia
Angielski Onward to the trees, citizens!
Hiszpański A los árboles ciudadanos
Portugalski Às àrvores cidadãos
Grecki Στα δέντρα όλοι αδελφοί!
Chiński uproszczony 向着森林前进,同胞们!
Niemiecki Vorwärts bis zu den Bäumen, Bürger!
Włoski Dell'elmo di Scipio si fa una foresta
Turecki Vatandaşlar ağaçlara doğru
Chorwacki Put hrašća građani
Rumuński La arbori cetăţeni
Polski Naprzód aż do drzew, obywatelu /mieszkańcu/!
Hebrajski תרגום השיר
Holenderski Naar de bomen, burgers!
Arabski إلى الأشجار ، أيّها المواطنون!
Albański Armet Qytetareve
Rosyjski Вперед к деревьям, граждане
353
108Język źródłowy108
Turecki şarkı sözü
yas tutar oldu
göçebe mutluluğun arkasından
çöküntü kabrinden kalkarak
kinle baktı gözleri..


çıkmaz ruhun, solmuş cesedi
kanla süslü heryeri
fısıldıyor , yalvarıyor
bir şans istiyor


dalgalar alıp götürüyor
ufukta kayboluyor..
yılların nefreti
üzülmek yersiz


çıktı sonunda
aptalın kehaneti
yavaşça yok oldu
sona erdi laneti


ölüme karşı koyamadı kemikten bedeni
karanlığın oldu esiri
bu şiir bir şarkı sözüdür ve ona göre çevrilmesini arz ediyorum

Ukończone tłumaczenia
Angielski Mourning came
Niemiecki Das Beklagen kam
Hiszpański Mot de chanson
Duński Sorgen kom
385
98Język źródłowy98
Angielski How do I love thee? Let me count the ways. I...
How do I love thee? Let me count the ways.
I love thee to the depth and breadth and height to
My soul can reach, when feeling out of sight.
For the ends of Being and ideal Grace.
I love thee to the level of everyday's
Most quiet need, by sun and candlelight.
I love thee freely, as men strive for Right;
I love thee purely, as they turn from Praise.
I love thee with the passion put to use
In my old griefs, and with my childhood's faith.

Ukończone tłumaczenia
Portugalski brazylijski Como te amo? Deixa-me contar de quantas maneiras.
Szwedzki Huru älskar jag dig...
Bułgarski Как те обичам? Нека преброя начините.
Turecki Sana sevgimi anlatayım
Rumuński Cum te iubesc? Pot număra în câte moduri.
1 2 3 4 5 6 •• 21 ••• 41 ••••Następny