Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط



242ترجمة - انجليزي-إسبرنتو - You can buy presents but you can’t ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: عربيفرنسيانجليزيإيطاليّ إسبانيّ ألمانيرومانيألبانى برتغاليّ هولنديمَجَرِيّصربى سويديدانمركي بلغاريبولندي لتوانيفنلنديّروسيّ الصينية المبسطةصينيتركييابانيعبرينُرْوِيجِيّقطلونيإسبرنتو كرواتييونانيّ برتغالية برازيليةأوكرانيمقدونيتشيكيّبوسنيكوريسلوفينيبريتونيإستونيكلنغونيايسلنديتَايْلَانْدِيّإيرلندي هندي

صنف أفكار - حب/ صداقة

عنوان
You can buy presents but you can’t ...
نص
إقترحت من طرف marhaban
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف marhaban

You can buy presents but you can’t buy love.

عنوان
Vi povas aĉeti donacojn, sed vi ne ...
ترجمة
إسبرنتو

ترجمت من طرف mateo
لغة الهدف: إسبرنتو

Vi povas aĉeti donacojn, sed vi ne povas aĉeti amon.
آخر تصديق أو تحرير من طرف cucumis - 3 كانون الثاني 2006 08:01