Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



236ترجمة - فرنسي-صربى - La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيانجليزيعربيرومانييونانيّ إيطاليّ دانمركي برتغالية برازيليةبرتغاليّ تركيصربى ألمانيسويديهولنديإسبانيّ مَجَرِيّقطلونيكوريبولندي فاروسيصينيلاتينيايسلنديبلغاريروسيّ نُرْوِيجِيّفنلنديّعبريتشيكيّ

صنف تعبير

عنوان
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
نص
إقترحت من طرف lilli
لغة مصدر: فرنسي

La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

عنوان
Zivot nema smisla bez ljubavi
ترجمة
صربى

ترجمت من طرف adviye
لغة الهدف: صربى

Zivot nema smisla bez ljubavi
آخر تصديق أو تحرير من طرف Cinderella - 15 ايار 2007 19:15





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

18 شباط 2009 22:30

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Mxlle.Slupp,
Il semble que vous vouliez demander une traduction, mais vous ne l'avez pas fait correctement. Afin que votre demande soit faite de façon appropriée, vous devez cliquer sur Traduction en haut de la page et puis sur Soumettre un nouveau texte à traduire à gauche


CC: Mxlle.Slupp