Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Gjermanisht - comment to explain your rejection

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtGjuha portugjezeSerbishtSpanjishtNorvegjishtPortugjeze brazilianeItalishtGjuha danezeSuedishtRusishtKatalonjeTurqishtHungarishtEsperantoHebraishtGjuha UkrainaseGjuha holandezeArabishtGjuha polakeBoshnjakishtKlingonIslandezeKineze e thjeshtuarKinezishtRomanishtBullgarishtPersishtjaJaponishtGjermanishtKoreaneShqipGreqishtFinlandishtKroatishtGjuha LatineÇekeIndonezishtGjuha sllovakeTagalogishteEstonishtLituanishtGjuha FrizianeLetonishtFrengjishtBretonishtGjuha GruzijaneGjuha AfrikanaseGjuha irlandezeMalajzishtTailandezeVietnamishtGjuha AzerbaixhanaseMaqedonisht
Përkthime të kërkuara: NepalishtGjuha kurde

Titull
comment to explain your rejection
Tekst
Prezantuar nga cucumis
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

If you leave no comment to explain your rejection of this translation, your vote may be ignored.

Titull
Kommentar um Ihre Ablehnung zu erklären
Përkthime
Gjermanisht

Perkthyer nga Rodrigues
Përkthe në: Gjermanisht

Wenn Sie keinen begründeten Kommentar für Ihre Ablehnung dieser Übesetzung abgeben, kann Ihre Stimme ignoriert werden.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 9 Korrik 2008 11:22





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

8 Korrik 2008 22:32

jollyo
Numri i postimeve: 330
begründenden -> 'begründeten'

8 Korrik 2008 22:32

jollyo
Numri i postimeve: 330
begründenden -> 'begründeten'

Jollyo

8 Korrik 2008 22:37

Rodrigues
Numri i postimeve: 1621
Der Kommentar begründet etwas. => einen begründenden Kommentar abgeben.

9 Korrik 2008 00:54

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
jollyo,

Could you post in English your doubt, please?

CC: jollyo

9 Korrik 2008 11:23

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Thanks jollyo, I edited with "begründeten"