Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Esperanto-Persishtja - komento por klarigi vian rifuzon

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtGjuha portugjezeSerbishtSpanjishtNorvegjishtPortugjeze brazilianeItalishtGjuha danezeSuedishtRusishtKatalonjeTurqishtHungarishtEsperantoHebraishtGjuha UkrainaseGjuha holandezeArabishtGjuha polakeBoshnjakishtKlingonIslandezeKineze e thjeshtuarKinezishtRomanishtBullgarishtPersishtjaJaponishtGjermanishtKoreaneShqipGreqishtFinlandishtKroatishtGjuha LatineÇekeIndonezishtGjuha sllovakeTagalogishteEstonishtLituanishtGjuha FrizianeLetonishtFrengjishtBretonishtGjuha GruzijaneGjuha AfrikanaseGjuha irlandezeMalajzishtTailandezeVietnamishtGjuha AzerbaixhanaseMaqedonisht
Përkthime të kërkuara: NepalishtGjuha kurde

Titull
komento por klarigi vian rifuzon
Tekst
Prezantuar nga cucumis
gjuha e tekstit origjinal: Esperanto Perkthyer nga goncin

Se vi ne donos komenton klarigante vian rifuzon de ĉi tiu traduko, via voĉo povos esti ignorata.

Titull
توضیحی برای امتناءتان
Përkthime
Persishtja

Perkthyer nga alireza
Përkthe në: Persishtja

اگر توضیحی برای رد این ترجمه ندهید، ممکن است رأیتان نادیده گرفته شود.
U vleresua ose u publikua se fundi nga salimworld - 30 Gusht 2011 17:51