Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Esperanto-Língua persa - komento por klarigi vian rifuzon

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsPortuguêsSérvioEspanholNorueguêsPortuguês BrItalianoDinamarquêsSuecoRussoCatalãoTurcoHúngaroEsperantoHebraicoUcranianoHolandêsÁrabePolacoBósnioKlingonIslandêsChinês simplificadoChinês tradicionalRomenoBúlgaroLíngua persaJaponêsAlemãoCoreanoAlbanêsGregoFinlandêsCroataLatimChecoIndonésioEslovacoTagaloEstónioLituanoFrisãoLetónioFrancêsBretãoGeorgianoAfricânderIrlandêsMalaioTailandêsVietnamitaAzeriMacedônio
Traduções solicitadas: NepalêsCurda

Título
komento por klarigi vian rifuzon
Texto
Enviado por cucumis
Língua de origem: Esperanto Traduzido por goncin

Se vi ne donos komenton klarigante vian rifuzon de ĉi tiu traduko, via voĉo povos esti ignorata.

Título
توضیحی برای امتناءتان
Tradução
Língua persa

Traduzido por alireza
Língua alvo: Língua persa

اگر توضیحی برای رد این ترجمه ندهید، ممکن است رأیتان نادیده گرفته شود.
Última validação ou edição por salimworld - 30 Agosto 2011 17:51