Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Japanese-English - やっぱり箱根かな

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Japanese

Title
やっぱり箱根かな
Text
Submitted by MasaakiKagura
Source language: Japanese

やっぱり箱根かな
Remarks about the translation
Not a pro translator. Could use help translating this for my Touhou Project English Patch buddies. Need it in U.S. English

Warning, this translation has not been yet evaluated by an expert, it might be wrong!
Title
Hakone, after all...
Translation
English

Translated by IanMegill2
Target language: English

Hakone, after all...
Remarks about the translation
Romanized:
Yappari, Hakone ka na

Translation notes:
First, Hakone (pronounced ha-ko-nay) is a city in Japan, near Mt. Fuji.
Second, the popular Japanese expression "yappari" is notoriously difficult to translate, and depends entirely on the context. Given different contexts, the Japanese could be alternatively translated as:
That's the Hakone I know and love
or
I know what we should do; let's go to Hakone
or
You'd only be able to have this kind of experience in Hakone

But that's by no means an exhaustive list.
And the last "ka na" makes the whole statement "softer", more tentative (in some contexts, it could even imply a wistfulness).
17 April 2020 03:59