Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 日语-英语 - やっぱり箱根かな

当前状态翻译
本文可用以下语言: 日语

标题
やっぱり箱根かな
正文
提交 MasaakiKagura
源语言: 日语

やっぱり箱根かな
给这篇翻译加备注
Not a pro translator. Could use help translating this for my Touhou Project English Patch buddies. Need it in U.S. English

注意,此译文至今未得专家评估,可能有误!
标题
Hakone, after all...
翻译
英语

翻译 IanMegill2
目的语言: 英语

Hakone, after all...
给这篇翻译加备注
Romanized:
Yappari, Hakone ka na

Translation notes:
First, Hakone (pronounced ha-ko-nay) is a city in Japan, near Mt. Fuji.
Second, the popular Japanese expression "yappari" is notoriously difficult to translate, and depends entirely on the context. Given different contexts, the Japanese could be alternatively translated as:
That's the Hakone I know and love
or
I know what we should do; let's go to Hakone
or
You'd only be able to have this kind of experience in Hakone

But that's by no means an exhaustive list.
And the last "ka na" makes the whole statement "softer", more tentative (in some contexts, it could even imply a wistfulness).
2020年 四月 17日 03:59