Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Búlgaro-Español - Да избягам от любовта или сляпо да й се отдам?

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Búlgaro

Categoría Pensamientos

Título
Да избягам от любовта или сляпо да й се отдам?
Texto
Propuesto por t0ni
Idioma de origen: Búlgaro

Да избягам от любовта, или сляпо да й се отдам?

Cuidado, esta traducción aún no ha sido evaluada por un experto, puede ser que sea incorrecta.
Título
¿Huir del amor, o entregarme a él a ciegas?
Traducción
Español

Traducido por JosepMaria20
Idioma de destino: Español

¿Huir del amor, o entregarme a él a ciegas?
Nota acerca de la traducción
Español: También puedo añadir la palabra “Debo”: “¿Debo huir del amor, o entregarme a él a ciegas?”.

Български: Мога и да добавя думата „Debo“ (Трябва): „¿Debo huir del amor, o entregarme a él a ciegas?“ (Трябва ли да избягам от любовта, или сляпо да ѝ се отдам?).
Última corrección por JosepMaria20 - 16 Junio 2019 00:00