Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Spagnolo-Turco - Hola.... espero que estés bien en Turquía

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloTurco

Categoria Lettera / Email

Titolo
Hola.... espero que estés bien en Turquía
Testo
Aggiunto da bare78
Lingua originale: Spagnolo

Hola....
espero que estés bien en Turquía
no he podido encontrar un traductor de turco a español....
pero cuando lo encuentre nos podremos comunicar mejor
cuídate...
que la felicidad te abrace...
y me gustaría conocer Turquia...
adiós
Note sulla traduzione
diacritics edited <Lilian>

Traduzione rifiutata
Titolo
Sabaha kadar dans
Traduzione
Turco

Tradotto da dortluk
Lingua di destinazione: Turco

Bu gece evden cıkarken yanıma ipodumu almamıştım.Müzik dinlemedende olmuyordu.Kordonda sessiz sessiz yürümeye başladım.Barlardan cıstak cıstak sesler geliyoru.Dayanamadım girdim
Note sulla traduzione
Dans
Rifiutato da handyy - 26 Giugno 2008 16:13





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

26 Giugno 2008 10:29

turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
No connection with the orijinal

26 Giugno 2008 16:13

handyy
Numero di messaggi: 2118
Thank you Turkishmiss! I thought so! I don't know Spanish, but it is easy to understand that "Turco/Turqia" (may) mean(s) "Turkish/Turkey" and "Español" (may)mean(s)"Spain" or "Spanish".

Dortluk, lütfen bundan sora sadece ÇEVİREBİLDİĞİN çevirilerle ilgilen, lütfen!!