Traducerea - Spaniolă-Turcă - Hola.... espero que estés bien en TurquÃa Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Scrisoare/Email | Hola.... espero que estés bien en TurquÃa | | Limba sursă: Spaniolă
Hola.... espero que estés bien en TurquÃa no he podido encontrar un traductor de turco a español.... pero cuando lo encuentre nos podremos comunicar mejor cuÃdate... que la felicidad te abrace... y me gustarÃa conocer Turquia... adiós | Observaţii despre traducere | diacritics edited <Lilian> |
|
Traducere respinsă | | | Limba ţintă: Turcă
Bu gece evden cıkarken yanıma ipodumu almamıştım.Müzik dinlemedende olmuyordu.Kordonda sessiz sessiz yürümeye baÅŸladım.Barlardan cıstak cıstak sesler geliyoru.Dayanamadım girdim | Observaţii despre traducere | |
|
Respins de către handyy - 26 Iunie 2008 16:13
Ultimele mesaje | | | | | 26 Iunie 2008 10:29 | | | No connection with the orijinal | | | 26 Iunie 2008 16:13 | | handyyNumărul mesajelor scrise: 2118 | Thank you Turkishmiss! I thought so! I don't know Spanish, but it is easy to understand that "Turco/Turqia" (may) mean(s) "Turkish/Turkey" and "Español" (may)mean(s)"Spain" or "Spanish".
Dortluk, lütfen bundan sora sadece ÇEVİREBİLDİĞİN çevirilerle ilgilen, lütfen!! |
|
|