Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Turecki - Hola.... espero que estés bien en Turquía

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiTurecki

Kategoria List / Email

Tytuł
Hola.... espero que estés bien en Turquía
Tekst
Wprowadzone przez bare78
Język źródłowy: Hiszpański

Hola....
espero que estés bien en Turquía
no he podido encontrar un traductor de turco a español....
pero cuando lo encuentre nos podremos comunicar mejor
cuídate...
que la felicidad te abrace...
y me gustaría conocer Turquia...
adiós
Uwagi na temat tłumaczenia
diacritics edited <Lilian>

Odrzucone tłumaczenie
Tytuł
Sabaha kadar dans
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez dortluk
Język docelowy: Turecki

Bu gece evden cıkarken yanıma ipodumu almamıştım.Müzik dinlemedende olmuyordu.Kordonda sessiz sessiz yürümeye başladım.Barlardan cıstak cıstak sesler geliyoru.Dayanamadım girdim
Uwagi na temat tłumaczenia
Dans
Odrzucone przez handyy - 26 Czerwiec 2008 16:13





Ostatni Post

Autor
Post

26 Czerwiec 2008 10:29

turkishmiss
Liczba postów: 2132
No connection with the orijinal

26 Czerwiec 2008 16:13

handyy
Liczba postów: 2118
Thank you Turkishmiss! I thought so! I don't know Spanish, but it is easy to understand that "Turco/Turqia" (may) mean(s) "Turkish/Turkey" and "Español" (may)mean(s)"Spain" or "Spanish".

Dortluk, lütfen bundan sora sadece ÇEVİREBİLDİĞİN çevirilerle ilgilen, lütfen!!