Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -फ्रान्सेली - "A pior forma de sentir falta de alguém é estar...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: ब्राजिलियन पर्तुगिज  अंग्रेजीस्पेनीइतालियनजर्मनफ्रान्सेलीडेनिसLatin

Category Sentence

शीर्षक
"A pior forma de sentir falta de alguém é estar...
हरफ
gamineद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

A pior forma de sentir falta de alguém é estar sentado ao seu lado e saber que nunca o poderá ter

शीर्षक
Il n'y a rien de pire quand quelqu'un te manque.......
अनुबाद
फ्रान्सेली

gamineद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Il n'y a rien de pire, quand quelqu'un te manque,
que d'être assise à ses côtés et être conscient du fait qu'il ne sera jamais à toi.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
"et être conscient du fait" ou " et savoir".

1ère ligne : Quoi de pire".
Validated by Francky5591 - 2008年 जुलाई 1日 00:43





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जुलाई 1日 00:40

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
non, c'est mieux comme tu l'as dit : "Il n'y a rien de pire..."

2008年 जुलाई 1日 00:44

gamine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4611
Bonjour. EH, plus rapide que l'éclair.