Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Gjermanisht - Think about the environment before you print this e-mail or attachments.

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha holandezeAnglishtFrengjishtGjermanishtEsperantoGjuha Afrikanase

Kategori Letra / Imejla

Titull
Think about the environment before you print this e-mail or attachments.
Tekst
Prezantuar nga co0lman
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht Perkthyer nga Timothi

Think about the environment before you print this e-mail or attachments.

Titull
Denken Sie erst an die Umwelt...
Përkthime
Gjermanisht

Perkthyer nga Rodrigues
Përkthe në: Gjermanisht

Denken Sie erst an die Umwelt, bevor Sie diese E-Mail oder die Anhänge ausdrucken.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Rumo - 12 Prill 2007 19:11





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

29 Mars 2007 20:41

Rumo
Numri i postimeve: 220
Hi Rodrigues,
ich habe den Text (auf Englisch oder Französisch, Niederländisch beherrsche ich leider nicht) so verstanden, dass es darum geht, dass Drucken schädlich für die Umwelt ist, daher eine Nachricht, die sozusagen ans Gewissen appelliert, auch mal an die "Umwelt" zu denken. "Umgebung" würde in diesem Falle hier nicht passen.
lg

30 Mars 2007 07:57

Rodrigues
Numri i postimeve: 1621
Hallo Rumo,

geb ich Dir vollkommen recht. Text ist entsprechend geändert - Danke!

-Ich verstand es so, daß der Angesprochene erst gucken soll, ob nicht jemand in seiner Nähe steht, der den Inhalt sehen könnte beim Drucken - Aber das mit der Umwelt stimmt schon, denn ich bekam schon mal eine E-Mail aus Portugal, wo jemand das unterhalb des Disclaimers schrieb mit einem Baum als Symbol...