Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Vokiečių - Think about the environment before you print this e-mail or attachments.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: OlandųAnglųPrancūzųVokiečiųEsperantoAfrikansas

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Pavadinimas
Think about the environment before you print this e-mail or attachments.
Tekstas
Pateikta co0lman
Originalo kalba: Anglų Išvertė Timothi

Think about the environment before you print this e-mail or attachments.

Pavadinimas
Denken Sie erst an die Umwelt...
Vertimas
Vokiečių

Išvertė Rodrigues
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

Denken Sie erst an die Umwelt, bevor Sie diese E-Mail oder die Anhänge ausdrucken.
Validated by Rumo - 12 balandis 2007 19:11





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

29 kovas 2007 20:41

Rumo
Žinučių kiekis: 220
Hi Rodrigues,
ich habe den Text (auf Englisch oder Französisch, Niederländisch beherrsche ich leider nicht) so verstanden, dass es darum geht, dass Drucken schädlich für die Umwelt ist, daher eine Nachricht, die sozusagen ans Gewissen appelliert, auch mal an die "Umwelt" zu denken. "Umgebung" würde in diesem Falle hier nicht passen.
lg

30 kovas 2007 07:57

Rodrigues
Žinučių kiekis: 1621
Hallo Rumo,

geb ich Dir vollkommen recht. Text ist entsprechend geändert - Danke!

-Ich verstand es so, daß der Angesprochene erst gucken soll, ob nicht jemand in seiner Nähe steht, der den Inhalt sehen könnte beim Drucken - Aber das mit der Umwelt stimmt schon, denn ich bekam schon mal eine E-Mail aus Portugal, wo jemand das unterhalb des Disclaimers schrieb mit einem Baum als Symbol...