Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



10Përkthime - Gjermanisht-Gjuha Friziane - Ich brauche die Meinung der Gemeinschaft

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtGjuha holandezeGjuha portugjezeArabishtGjermanishtShqipSerbishtPortugjeze brazilianeItalishtEsperantoGjuha danezeTurqishtSpanjishtGreqishtKineze e thjeshtuarRomanishtGjuha UkrainaseRusishtKinezishtKatalonjeBullgarishtFinlandishtJaponishtÇekeKroatishtSuedishtGjuha polakeHebraishtHungarishtMaqedonishtBoshnjakishtBretonishtNorvegjishtEstonishtGjuha LatineKoreaneLituanishtGjuha FrizianeGjuha sllovakeGjuha FaroeseKlingonIslandezePersishtjaGjuha kurdeLetonishtIndonezishtGjuha GruzijaneGjuha AfrikanaseGjuha irlandezeTailandezeVietnamishtGjuha AzerbaixhanaseTagalogishteFrengjisht
Përkthime të kërkuara: Nepalisht

Titull
Ich brauche die Meinung der Gemeinschaft
Tekst
Prezantuar nga cucumis
gjuha e tekstit origjinal: Gjermanisht Perkthyer nga frajofu

Die sprachliche Form dieser Übersetzung ist gut aber ich brauche die Meinung der Gemeinschaft, um sicher zu sein, daß die Bedeutung richtig ist.

Titull
ik bruk de meenung van de gemeenshop
Përkthime
Gjuha Friziane

Perkthyer nga ela1986
Përkthe në: Gjuha Friziane

De proten form van de översetzung is gaud aber ik bruk de meenung van de gemeenshop um aftosekern dat de bedüdung richdig is.
U vleresua ose u publikua se fundi nga ela1986 - 26 Shtator 2007 06:25