Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Esperanto - cewirim war:)

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtGjermanishtFrengjishtEsperantoIslandeze

Kategori Këngë

Titull
cewirim war:)
Tekst
Prezantuar nga mateo
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

bu ask burada bitmeliydi.
herseyi terketmeliydim,sana ait olan herseyi.
birlikte olmamız cılgınlıktı.yanlıstı.
bu askın bitmesi en dogru olan seydi.
Vërejtje rreth përkthimit
'birlikte olmamız' kısmı sevgili olmamız manasında.

Titull
Ĉi tiu amo devas fini nun.
Përkthime
Esperanto

Perkthyer nga Borges
Përkthe në: Esperanto

Ĉi tiu amo devas fini nun.
Mi devus forlasis ĉio, ĉio kio apartenas al vi
Por ni esti ĉe estis malsaĝaĵo. Ĉi tiu estis erara.
La fino de ĉi tiu amo estis la plej bonaĵo.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Borges - 8 Janar 2007 11:08