Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Deutsch-Japanisch - Dein Ziel: Auf die richtige Farbe tippen. Klingt...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: DeutschFranzösisch

Kategorie Webseite / Internet-Tagebuch / Forum

Titel
Dein Ziel: Auf die richtige Farbe tippen. Klingt...
Text
Übermittelt von fastwhatcolor
Herkunftssprache: Deutsch

Dein Ziel: Auf die richtige Farbe tippen. Klingt einfach, nicht wahr?

Dein Problem: Du hast zu wenig Zeit. Eigentlich fast keine.

Dieses actiongeladene Spiel wird Dein Reaktionsvermögen bis zum Limit testen!

Kannst Du schneller sein als alle anderen?
Bemerkungen zur Übersetzung
App-Store-Beschreibung eines iPhone-Spiels. Siehe: https://itunes.apple.com/de/app/schnell-welche-farbe-!/id530058452?mt=8

Ich hasse die Maschinenübersetzungen, die man dort so oft sieht ;-) Daher versuche ich es mal so.

Achtung, diese Übersetzung ist noch nicht von einem Experten bewertet worden, sie könnte falsch sein!
Titel
目標は…
Übersetzung
Japanisch

Übersetzt von juergenhbm
Zielsprache: Japanisch

正しい色を選ぶだけ。簡単でしょ?
でも、時間は限られてて、あまりないの。
試されてるのはキミの反射力。
みんなより速くできるかな?
Bemerkungen zur Übersetzung
意訳しました。
24 Juli 2015 04:40