Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-イタリア語 - birine oyle bir soz soyle ki ya yast ya oldur ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語

カテゴリ 表現 - 日常生活

タイトル
birine oyle bir soz soyle ki ya yast ya oldur ...
テキスト
NadaBXL様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Birine öyle bir söz söyle ki ya yaşat ya öldür, ama asla yaralı bırakma.

翻訳についてのコメント
<edit> "birine oyle bir soz soyle ki ya yast ya oldur ama asla yarali birakma" with "Birine öyle bir söz söyle ki ya yaşat ya öldür, ama asla yaralı bırakma." </edit> Thanks to Mesud ;-)

警告。この翻訳はまだ専門家によって評価されていない、間違っているかもしれません!
タイトル
Esprimi a qualcuno parole tali da farlo vivere, oppure tali da ucciderlo, ma non lasciarlo mai ferito.
翻訳
イタリア語

Duygu K様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Esprimi a qualcuno parole tali da farlo vivere, oppure tali da ucciderlo, ma non lasciarlo mai ferito.
2016年 6月 1日 08:18