Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Переклад - Португальська (Бразилія)-Англійська - De tudo ao meu amor serei atento Antes, e com tal...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)

Категорія Поезія - Культура

Заголовок
De tudo ao meu amor serei atento Antes, e com tal...
Текст
Публікацію зроблено Augustofes
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

De tudo ao meu amor serei atento
Antes, e com tal zelo, e sempre, e tanto
Que mesmo em face do maior encanto
Dele se encante mais meu pensamento

Увага, цей переклад ще не затверджено експертом, він може бути невірним!
Заголовок
From Everything to my Love I'll be attentive
Переклад
Англійська

Переклад зроблено pbchess
Мова, якою перекладати: Англійська

From everything to my love I'll be attentive
Before, and with such dedication, and always, and so much
That even facing the highest fascination
The more my thought will be enchanted by it
Пояснення стосовно перекладу
Sem nenhuma pretensão de ser poético.
12 Грудня 2017 13:46