Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн


Запитані переклади RSS

Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати

Результати 1 - 20 з 2032
1 2 3 4 5 6 •• 21 ••• 101 ••••Наступна >>
65
Мова оригіналу
Англійська A muslin fabric is essentially used as a test...
A muslin fabric is essentially used as a test garment made of cheaper fabric.

Запитані переклади
Французька Французька
23
Мова оригіналу
Англійська Use a muslin mock-up pattern
Use a muslin mock-up pattern
Le terme technique correspond à la couture.

Запитані переклади
Французька Французька
13
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Албанська Ty t’raftë pika!
Ty t’raftë pika!

Запитані переклади
Італійська Італійська
83
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Англійська In our company, we are aware of our heritage and have a clear picture of what our brand stands for.
In our company, we are aware of our heritage and have a clear picture of what our brand stands for
In our company, we are aware of our heritage and have a clear picture of what our brand stands for.

Запитані переклади
Перська Перська
264
Мова оригіналу
Тайська สีส้มคือสีของพลังงาน...
สีส้มคือสีของพลังงาน เป็นสีที่ดีเยี่ยมสำหรับห้องทำงานสไตล์สมัยใหม่ เพื่อส่งเสริมความร่วมมือ แรงกระตุ้นและนวัตกรรม แต่ความมีชีวิตชีวาของมันอาจร้อนแรงเกินไปสำหรับบางคน คุณรู้สึกอย่างไรสำหรับห้องทำงานสีส้ม? มันจุดประกายความคิดสร้างสรรค์และกระตุ้นผลผลิตหรือไม่? หรือคุณรู้สึกว่ามันอึกทึกครึกโครมและมีความแตกต่างมากเกินไป
This was the words on a Facebook post that I am looking to confirm in English (US).

Запитані переклади
Англійська Англійська
100
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Латинська In pericŭlis amīci veri praesidium firmum...
Amicitia bonōrum firma et certa est. Amīcus amīco carus est. Amīci probi amīcis exempla industriae et diligentiae sunt.

Запитані переклади
Російська Російська
42
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Латинська Semper Scio Humilitatem Nunquam Dubia Sua Valorem
Semper Scio Humilitatem
Nunquam Dubia Sua Valorem
Je souhaite me faire tatouer cette maxime, qui est la traduction la plus satisfaisante que j'ai trouvée pour la phrase en français : "Savoir toujours rester humble sans jamais douter de sa valeur", la traduction "littérale" de la phrase en latin donnant selon moi : "Toujours être humble - Ne jamais douter de soi"

Avant de m'imprimer définitivement cette maxime sur le corps, je voudrais m'assurer qu'elle ne comporte pas de faute.

Merci

Запитані переклади
Французька Французька
87
Мова оригіналу
Німецька Sind Sie immer noch finanziell von den Eltern...
Sind Sie immer noch finanziell von den Eltern unterstützt?
Werden Sie noch von den Eltern finanziell unterstützt?
Is form "Sie" in pasive correct?
Ist passiv mit "Sind" richtig?
Czy zdanie w formie biernej z Sind jest poprawne?
translation into british

Запитані переклади
Англійська Англійська
12
Мова оригіналу
Інші мови Ba oku ise otan
Ba oku ise otan
Bonjour. J'ai un bol en faïence avec un couvercle sur lequel est inscrit : BA OKU ISE OTAN. J'ai fait des recherches, ce serait peut être du Yoruba, mais je n'arrive pas à avoir la traduction. Si vous pouvez m'aider, merci ! Cordialement.

Запитані переклади
Французька Французька
357
Мова оригіналу
Турецька Cep Teknik Servis Eskişehir
Cep Teknik Servis Eskişehir

Eskişehir iPhone Batarya Değişimi
Eskişehir iPhone Ekran Değişimi
Eskişehir iPhone Servisi
Eskişehir iPhone Tamiri
Eskişehir Samsung Akıllı Telefon Servisi
Eskişehir Samsung Akıllı Telefon Tamiri
Eskişehir Samsung Cep Telefonu Servisi
Eskişehir Samsung Cep Telefonu Tamiri
Eskişehir Samsung Telefon Servisi
Eskişehir Samsung Telefon Tamiri

Fiyatlarımızı web sitemizden öğrenebilirsiniz.

Запитані переклади
Англійська Англійська
47
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Французька Savoir toujours rester humble, ...
Savoir toujours rester humble, sans jamais douter de sa valeur
Bonjour,

Je souhaite traduire ce texte en latin pour me le tatouer ensuite. J'ai trouvé une traduction approximative donnant "Semper scio humilitatem nunquam dubia sua valorem", mais n'étant absolument pas connaisseur du latin, je voudrais confirmation ou correction de cette formulation avant de l'imprimer définitivement sur mon corps.

Merci d'avance

Запитані переклади
Латинська Латинська
33
Мова оригіналу
Англійська SMARTPHONE SPECS AGGREGATED DATA CHARTS...
SMARTPHONE SPECS AGGREGATED DATA CHARTS

Завершені переклади
Французька Synthèse graphique des caractéristiques de smartphone
32
Мова оригіналу
Французька C’est comme la marée qui monte et descend
C’est comme la marée qui monte et descend

Запитані переклади
Баскська Баскська
198
Мова оригіналу
Корейська 나 같은건 그냥
나 같은건 그냥 ....
외모가 아깝다 ㅎㅎ
왜 매치가 안되냐..
멘탈은 왜 없어
살어있을때 한마디 하자
그거 이슬람쪽 난민
절대 안돼
ㅎㅎ 개녜 완전 약육강식이거든
지금 불쌍한척에 속지마라 ㅎㅎ
나중에 ㅎㅎ 정말 나라 망한다 ㅎㅎ

누가 우리 친구한데 그랬어 때릴까?
역시 내가 친구를 잘뒀어
The last 2 sentences are Q&A about the paragraph on top

Запитані переклади
Англійська Англійська
388
Мова оригіналу
Французька L'oiseau d'acier
Durant le vol d'un oiseau aux ailes
d'acier
Cupidon a envoyé ses flèches
d'amour
Le temps d'une éclipse nos yeux
se sont croisés
Et les heures se sont arrêtées pour
toujours

Ton mystérieux regard bleu a mis
le feu
A travers mon coeur et mon corps en
un éclair
Venus nous avait destiné à son aveu
Nous avons alors oublié la Terre
entière

Ce moment était semblable à un tendre rêve
Tel ces fantasmes exquis qui hantent nos nuits
...
Bonjour,
Voilà une partie d'un poème que j'ai rédigé et j'aimerais le traduire dans la langue de Shakespeare. Malheureusement, je n'arrive pas du tout à trouver des rimes.
Je vous demande donc votre aide pour m'aider à trouver des synonymes pour conserver les rimes. La phrase entière peut être changée s'il faut, du moment que son sens reste le même.
Merci beaucoup et à bientôt ^^

Запитані переклади
Англійська Англійська
1 2 3 4 5 6 •• 21 ••• 101 ••••Наступна >>