Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



10अनुबाद - अंग्रेजी-तुर्केली - Ok........I'll try to chat with you in your...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीब्राजिलियन पर्तुगिज  तुर्केली

Category Chat - Home / Family

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Ok........I'll try to chat with you in your...
हरफ
reanimasyonद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Ok........I'll try to chat with you in your language.My name is Rocky i Belongs to India.And want to do friendship with you...!!If you can.


with love...!!
Rocky
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
please translate this to targeted language

शीर्षक
Tamam.
अनुबाद
तुर्केली

sirinlerद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Tamam....... seninle, senin dilinde sohbet etmeye çalışacağım. Benim adım Rocky. Hindistanlıyım. Ve seninle arkadaşlık etmek istiyorum...!! Eğer yapabilirsen...

Sevgilerle..!!
Rocky
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
:)
Validated by handyy - 2008年 फेब्रुअरी 23日 15:18





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 फेब्रुअरी 23日 14:58

handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
If you can -- "eger yapabilirsen/becerebilirsen" olarak çevrilmeli bence....
"eger sen de istersen" demek için cümlenin şu şekilde olması gerekmezmi : ıf you do(or want) so. ???