Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्पेनी-तुर्केली - Cada uno es forjador de su propia fortuna

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Latinस्पेनीतुर्केलीयुनानेलीडेनिस

Category Expression

शीर्षक
Cada uno es forjador de su propia fortuna
हरफ
ÇAÄŸlaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी Okalद्वारा अनुबाद गरिएको

Cada uno es forjador de su propia fortuna
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Conozco la expresión de ésta manera

शीर्षक
Herkes kendi kaderinin inşaatçısıdır
अनुबाद
तुर्केली

turkishmissद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Herkes kendi kaderinin inşaatçısıdır
Validated by cucumis - 2008年 अप्रिल 22日 08:28





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 फेब्रुअरी 14日 12:44

smy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2481
"inşaatçıdır" is not a corect word turkishmiss, it should be "inşaatçısıdır"

2008年 फेब्रुअरी 14日 15:59

turkishmiss
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2132
Thank you Smy

2008年 मार्च 4日 09:30

smy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2481
a bridge please Lilian ca.? (20 points)

CC: lilian canale