Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Espanhol-Turco - Cada uno es forjador de su propia fortuna

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: LatimEspanholTurcoGregoDinamarquês

Categoria Expressão

Título
Cada uno es forjador de su propia fortuna
Texto
Enviado por ÇAğla
Língua de origem: Espanhol Traduzido por Okal

Cada uno es forjador de su propia fortuna
Notas sobre a tradução
Conozco la expresión de ésta manera

Título
Herkes kendi kaderinin inşaatçısıdır
Tradução
Turco

Traduzido por turkishmiss
Língua alvo: Turco

Herkes kendi kaderinin inşaatçısıdır
Última validação ou edição por cucumis - 22 Abril 2008 08:28





Última Mensagem

Autor
Mensagem

14 Fevereiro 2008 12:44

smy
Número de mensagens: 2481
"inşaatçıdır" is not a corect word turkishmiss, it should be "inşaatçısıdır"

14 Fevereiro 2008 15:59

turkishmiss
Número de mensagens: 2132
Thank you Smy

4 Março 2008 09:30

smy
Número de mensagens: 2481
a bridge please Lilian ca.? (20 points)

CC: lilian canale