Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Gjermanisht - Languages-equivalences

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtGjuha holandezeEsperantoFrengjishtGjermanishtJaponishtKatalonjeSpanjishtArabishtTurqishtBullgarishtRomanishtGjuha portugjezeItalishtRusishtShqipSuedishtFinlandishtLituanishtHebraishtKineze e thjeshtuarGreqishtSerbishtGjuha danezeHungarishtKroatishtKinezishtGjuha polakeAnglishtNorvegjishtKoreaneÇekePersishtjaGjuha sllovakeGjuha kurdeGjuha AfrikanaseMongolisht
Përkthime të kërkuara: Gjuha irlandezeUrdu

Titull
Languages-equivalences
Tekst
Prezantuar nga cucumis
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

Languages equivalences
Vërejtje rreth përkthimit
Used on this page : http://www.cucumis.org/help_1_h/p_le_.html

Titull
Entsprechungen der Sprachen
Përkthime
Gjermanisht

Perkthyer nga Rumo
Përkthe në: Gjermanisht

Entsprechungen der Sprachen
U vleresua ose u publikua se fundi nga Rumo - 18 Mars 2007 11:38





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

15 Mars 2007 06:08

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
Das ist glaube ich nicht richtig. Vielleicht sollte es "Gleichbewertigung" sein. Wenn man die Seite anguckt, die der jp damit meint, sieht man doch daß es sich nicht um Übereinstimmung handelt.

17 Mars 2007 21:24

Rumo
Numri i postimeve: 220
Du hast recht! Allerdings gefällt mir "Gleichbewertigungen" auch nicht, wie wäre es mit "Entsprechungen der Sprachen"?

18 Mars 2007 00:21

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
Wenn du meinst, daß das richtig ist, glaube ich das auch.