Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjermanisht-Rusisht - du brichst ja ihr den Kifer

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GjermanishtAnglishtBullgarishtRusisht

Titull
du brichst ja ihr den Kifer
Tekst
Prezantuar nga tatitoma
gjuha e tekstit origjinal: Gjermanisht

du brichst ja ihr den Kifer

Titull
Ты сломаешь ей челюсть
Përkthime
Rusisht

Perkthyer nga Lenzik
Përkthe në: Rusisht

Ты сломаешь ей челюсть
U vleresua ose u publikua se fundi nga RainnSaw - 9 Shtator 2008 10:38





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

8 Shtator 2008 11:56

ramarren
Numri i postimeve: 291
It seems that here should be present tense, but in translation future is used.

9 Shtator 2008 15:40

Lenzik
Numri i postimeve: 10
"du brichst ihr ja den Kiefer" kann man in zwei Zeitlichen Formen verstehen
1. Als präsens: als ob ihr grade jemand den Kiefer bricht und es schon geschieht
oder
2. als ob ihr den Kiefer gebochen werden könnte und es wird vorgewahrnt