Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Румунська-Данська - Nu eÅŸti niciodată trădat decât de prieteni.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаРумунська
Запитані переклади: ПольськаУгорськаШведськаЧеськаСловенськийІрландськаЕстонська

Категорія Думки - Суспільство / Люди / Політика

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Nu eşti niciodată trădat decât de prieteni.
Текст
Публікацію зроблено phil mouche
Мова оригіналу: Румунська Переклад зроблено JosepMaria20

Nu eşti niciodată trădat decât de prieteni.
Пояснення стосовно перекладу
Sau „Unul este trădat doar de prietenii săi” dacă vreţi o traducere mai puţin literală.

Увага, цей переклад ще не затверджено експертом, він може бути невірним!
Заголовок
Du er aldrig forrådt end venner
Переклад
Данська

Переклад зроблено Vesna J.
Мова, якою перекладати: Данська

Du er aldrig forrådt end venner.
10 Серпня 2017 15:04





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

7 Лютого 2019 00:25

Bamsa
Кількість повідомлень: 1524
Din oversættelse 'Du er aldrig forrådt end venner' giver ingen mening …

7 Лютого 2019 01:03

phil mouche
Кількість повідомлень: 4
mange tak