Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiromania-Kideni - Nu eşti niciodată trădat decât de prieteni.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifaransaKiromania
tafsiri zilizoombwa: KipolishiKihangeriKiswidiKichekiKisloveniaKiayalandiKiestoni

Category Thoughts - Society / People / Politics

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Nu eşti niciodată trădat decât de prieteni.
Nakala
Tafsiri iliombwa na phil mouche
Lugha ya kimaumbile: Kiromania Ilitafsiriwa na JosepMaria20

Nu eşti niciodată trădat decât de prieteni.
Maelezo kwa mfasiri
Sau „Unul este trădat doar de prietenii săi” dacă vreţi o traducere mai puţin literală.

Onyo, tafsiri hii bado haijaangaliwa na mtaalam, huenda ikawa si sawa!
Kichwa
Du er aldrig forrådt end venner
Tafsiri
Kideni

Ilitafsiriwa na Vesna J.
Lugha inayolengwa: Kideni

Du er aldrig forrådt end venner.
10 Agosti 2017 15:04





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

7 Februari 2019 00:25

Bamsa
Idadi ya ujumbe: 1524
Din oversættelse 'Du er aldrig forrådt end venner' giver ingen mening …

7 Februari 2019 01:03

phil mouche
Idadi ya ujumbe: 4
mange tak