Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Rumano-Danés - Nu eÅŸti niciodată trădat decât de prieteni.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésRumano
Traducciones solicitadas: PolacoHúngaroSuecoChecoEslovenoIrlandésEstonio

Categoría Pensamientos - Sociedad / Gente / Polìtica

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Nu eşti niciodată trădat decât de prieteni.
Texto
Propuesto por phil mouche
Idioma de origen: Rumano Traducido por JosepMaria20

Nu eşti niciodată trădat decât de prieteni.
Nota acerca de la traducción
Sau „Unul este trădat doar de prietenii săi” dacă vreţi o traducere mai puţin literală.

Cuidado, esta traducción aún no ha sido evaluada por un experto, puede ser que sea incorrecta.
Título
Du er aldrig forrådt end venner
Traducción
Danés

Traducido por Vesna J.
Idioma de destino: Danés

Du er aldrig forrådt end venner.
10 Agosto 2017 15:04





Último mensaje

Autor
Mensaje

7 Febrero 2019 00:25

Bamsa
Cantidad de envíos: 1524
Din oversættelse 'Du er aldrig forrådt end venner' giver ingen mening …

7 Febrero 2019 01:03

phil mouche
Cantidad de envíos: 4
mange tak