Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Френски-Холандски - Tu es un grand...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: РумънскиФренскиНемскиАнглийскиИталианскиХоландскиИсландски

Категория Обяснения

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Tu es un grand...
Текст
Предоставено от fienemien
Език, от който се превежда: Френски Преведено от valkiri

Tu es un grand con parce que tu as détruit toutes les lettres et les exercices; sois un homme, pas une femme.
Забележки за превода
J'avoue que le texte en roumain est d'une très mauvaise qualité...

Valkiri

Заглавие
Je bent een grote dommerik
Превод
Холандски

Преведено от Miss Caprice
Желан език: Холандски

Je bent een grote dommerik omdat je alle brieven en oefeningen hebt vernietigd; gedraag je als een man en niet als een vrouw.
За последен път се одобри от Chantal - 17 Май 2007 07:07





Последно мнение

Автор
Мнение

10 Май 2007 16:11

kafetzou
Общо мнения: 7963
This needs to be changed to reflect the changed English, French, and Italian translations. It means "Be a man" not "you are not a man".

10 Май 2007 16:36

Miss Caprice
Общо мнения: 4
the french text has been changed
it's logic that the dutch translation doesn't fit anymore
I'll change it