Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hebrajski-Portugalski - שלמה ארצי - תגידי

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HebrajskiAngielskiPortugalski brazylijskiPortugalski

Tytuł
שלמה ארצי - תגידי
Tekst
Wprowadzone przez Líg
Język źródłowy: Hebrajski

שלמה ארצי - תגידי
Uwagi na temat tłumaczenia
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tytuł
"Diga-me" - Shlomo Artzi
Tłumaczenie
Portugalski

Tłumaczone przez Diego_Kovags
Język docelowy: Portugalski

"Diga-me" - Shlomo Artzi
Uwagi na temat tłumaczenia
Ou então:

"Conta-me" - Shlomo Artzi
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Sweet Dreams - 27 Luty 2008 20:52





Ostatni Post

Autor
Post

22 Luty 2008 13:11

arcobaleno
Liczba postów: 226
" dizer " por Shlomo Artzi

23 Luty 2008 01:32

Lucila
Liczba postów: 105
... - por Shlomo Artzi

27 Luty 2008 10:43

sandraneto
Liczba postów: 4
Eu traduziria como "diz-me" e nao como Diga-me como foi traduzido

27 Luty 2008 20:48

Sweet Dreams
Liczba postów: 2202
Dizer não faz muito sentido, pois em baixo da tradução em inglês está o sentido da frase "tell me".

27 Luty 2008 20:50

Sweet Dreams
Liczba postów: 2202
Mas talvez conta-me fosse melhor, vou pôr apenas uma pequena nota abaixo o texto.