Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Suedisht-Anglisht - Det var en mörk och stormig natt

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SuedishtAnglisht

Kategori Fjali

Titull
Det var en mörk och stormig natt
Tekst
Prezantuar nga *star*
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht

Det var en mörk och stormig natt

Titull
It was a dark and stormy night
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga casper tavernello
Përkthe në: Anglisht

It was a dark and stormy night
Vërejtje rreth përkthimit
Literally:
That was a dark and stormy night
U vleresua ose u publikua se fundi nga IanMegill2 - 2 Dhjetor 2007 13:31





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

2 Dhjetor 2007 23:02

casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Literally:
That was a dark and stormy night


?

Did I write that (or you) Ian? I don't remember.

CC: IanMegill2

3 Dhjetor 2007 00:00

IanMegill2
Numri i postimeve: 1671
Ha ha! You did! I just put it into its standard ("cliche" ) English form, but I also left your more literal (hence, officially "better"! ) translation in the Remarks section.