Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-英語 - Det var en mörk och stormig natt

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語英語

カテゴリ

タイトル
Det var en mörk och stormig natt
テキスト
*star*様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Det var en mörk och stormig natt

タイトル
It was a dark and stormy night
翻訳
英語

casper tavernello様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

It was a dark and stormy night
翻訳についてのコメント
Literally:
That was a dark and stormy night
最終承認・編集者 IanMegill2 - 2007年 12月 2日 13:31





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 12月 2日 23:02

casper tavernello
投稿数: 5057
Literally:
That was a dark and stormy night


?

Did I write that (or you) Ian? I don't remember.

CC: IanMegill2

2007年 12月 3日 00:00

IanMegill2
投稿数: 1671
Ha ha! You did! I just put it into its standard ("cliche" ) English form, but I also left your more literal (hence, officially "better"! ) translation in the Remarks section.