Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .


翻訳されたドキュメント

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 105991 件中 1 - 20 件目
1 2 3 4 5 6 •• 21 ••• 101 •••• 501 ••••• 2501 ••••••次のページ >>
89
原稿の言語
英語 Politics should be the least concern of faithful...
Politics should be the least concern of faithful Catholics as they watch the creeping socialism movement.

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 A política deveria ser a menor preocupação dos católicos fiéis…
34
原稿の言語
イタリア語 birra di amici birra amici birra de amici
birra di amici
birra amici
birra de amici

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 Cerveja dos Amigos
21
原稿の言語
ラテン語 Gratus sum pater et mater
Gratus sum pater et mater

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 Obrigado, pai e mãe
37
原稿の言語
ラテン語 Ambulat nobiscum, neque tamen ex nostris [est].
Ambulat nobiscum, neque tamen ex nostris [est].


which would be the correct translation to> he walks among us but he is not one of us.
Ambulate Inter Nos, Sed Unus Non Est Nostrum
or
Is inter nos ambulat, sed unus nostrum non est
<edit>"Ambulate Inter Nos, Sed Unus Non Est" Nostrum with the correct sentence in Latin that is "Ambulat nobiscum, neque tamen ex nostris [est]."</edit>

翻訳されたドキュメント
英語 Go between us, but one isn't ours
326
27原稿の言語27
英語 Not dead ? ! ?
A backend update for cucumis !

Yep I had a couple of hours today to work on a few updates mainly for security matters.

First of all, all site is now in https for security (was done few weeks ago).

Also, passwords used to be stored in clear in database. This is fixed now, passwords are hashed.

And finally a [DELETE SPAMMER] button for admins.

Happy 2019 to all of you!

翻訳されたドキュメント
フランス語 Pas mort ? ! ?
デンマーク語 Ikke død ? ! ?
スウェーデン語 Inte död ? ! ?
122
原稿の言語
デンマーク語 Kære Brynhild Hjertelig til lykke med...
Kære Brynhild

Hjertelig til lykke med fødselsdagen og tusind tak for al din hjælp med div.!

Håber du får en god dag!

Mange hilsner
Elsebeth

翻訳されたドキュメント
フェロー語 Góða Brynhild
101
原稿の言語
英語 I am very Allergic to EGG. Can you please make...
I am very Allergic to EGG. Can you please make make sure there are no eggs, egg whites or egg yolks in the ingredients?
We are going on a cruise to the Baltics and I want to make a card I can use to make sure the servers understand that I cannot have egg. If there is a better phrasing to make the overall sentiment of the comment more understandable in a certain language please feel free to let me know.

翻訳されたドキュメント
スウェーデン語 Jag är mycket allergisk mot ägg.
27
原稿の言語
英語 Zone Compendium 2: Dead Blue Sea
Zone Compendium 2: Dead Blue Sea
se trata de um livro de RPG (Role-playing game) de ficção, detalhando um cenário de fantasia em um mundo pós-apocalíptico, gostaria de saber as melhores traduções desse titulo para apresentar de forma mais amigável para meus amigos, a tradução do google soa um tanto estranha.

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 Zona Compêndio 2: Mar Azul Morto
173
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
イタリア語 Sei miei sospiri
Sei miei sospiri, Sei miei sospiri,
Oh Dio! placassero, Sei miei sospiri,
Oh Dio! placassero
L'empio sembiante che m'allettò
Tutti (i) martiri, tutti martiri,
Che morte dassero sempre constante
Io soffrirò

chant lyrique datant de 1667
Arié composé par Stradella

<edit> before edit : "Sei miei sospiri, Sei miei sospiri,
oh Dio! placasero, Sei miei sospiri,
oh Dio! placasero
l'empio sembiante che m'alletta
tutti (i) martiri, tutti martiri,
che morte dassero sempre constante
io soffriro"</edit> Thanks to Alex who provided us with a correct version from this text.

翻訳されたドキュメント
フランス語 Si mes soupirs
11
原稿の言語
日本語 早く秋がこないかなあ
早く秋がこないかなあ
EUA

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 Tomara que o outono...
253
原稿の言語
ルーマニア語 - Bine, merge la grădi. ÃŽndată intră ...
- Bine, merge la grădi.
Îndată intră în vacanţă.
Mai au un pic.
Bine că sunteţi bine.
Nu mai ÅŸtiam nimic de voi.
Nu mi-a mers internetul o perioadă.
Dar Alina aşteaptă bebe?
Te sun dar nu îmi răspunzi
Pe ce mă suni?
Sună-mă acum.
Telefonul era în geantă.
Acum am fost ÅŸi am dus copiii.

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 - Bem, vá à creche. Neste momento começam…
121
原稿の言語
英語 traduzir
This is an automatically generated Delivery Status Notification.

Delivery to the following recipients failed.

fleite2023@gmail.com

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 Notificação do estado da entrega
81
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
英語 Help me..!!
Did you see that graphic video online of three teenage girls in a texting and driving accident ?
Svp besoin de savoir se que signifie cette phrase en français de france.

翻訳されたドキュメント
フランス語 AIdez-moi..!!
22
原稿の言語
オランダ語 Proficiat met je eerste kind
Proficiat met je eerste kind

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 Primeiro Filho
17
原稿の言語
英語 Hell is other people.
Hell is other people.

翻訳されたドキュメント
スペイン語 El infierno son los otros.
イタリア語 L'inferno sono gli altri
651
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 À prefeitura da província de Pádua. Legalização de certidões.
Olá.

Escrevo esta mensagem para obter informações a respeito da legalização (apostilamento) de certidões emitidas na Itália. Estou em um processo de reconhecimento da cidadania italiana "ius sanguinis" e já consegui as certidões de nascimento e casamento da comuna de Carceri em Pádua, assinadas pela oficial de registro civil, senhora (nome). Agora, preciso usar essas certidões italianas para retificar o primeiro nome do meu bisavô nas certidões brasileiras que constam como (nome), ao invés de (nome).
Gostaria de saber se preciso pagar para obter a legalização das certidões?
Preciso enviar as certidões originais por correio ou pode ser cópia?
Caso eu tenha que enviar as originais, tenho medo de que as certidões originais possam ser extraviadas!

Atenciosamente
Agradeço pelo retorno.
O idioma alvo "inglês" foi escolhido para ajudar como ponte para a tradução para o idioma de interesse, no caso, o italiano.

Trata-se de um pedido à Prefettura di Padova.
Grazie!

翻訳されたドキュメント
イタリア語 Prefettura di Padova. Legalizzazione di certificati
11
原稿の言語
スウェーデン語 Lär för livet
Lär för livet
In English: "Learn for life"
/Pias 17/5-2017

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 Aprenda para a vida toda
英語 Learn for life!
1 2 3 4 5 6 •• 21 ••• 101 •••• 501 ••••• 2501 ••••••次のページ >>