Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Gjuha portugjeze - Please pay for your items as soon as possble so i...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtPortugjeze brazilianeGjuha portugjeze

Kategori Chat - Biznes / Punë

Titull
Please pay for your items as soon as possble so i...
Tekst
Prezantuar nga leandro pinto
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

Please pay for your items as soon as possble so i can arrange shipping

Titull
Por favor, pague os seus artigos assim que possível para eu poder organizar o envio
Përkthime
Gjuha portugjeze

Perkthyer nga acuario
Përkthe në: Gjuha portugjeze

Por favor, pague os seus artigos assim que possível para eu poder organizar o envio
U vleresua ose u publikua se fundi nga guilon - 9 Dhjetor 2007 16:16





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

9 Dhjetor 2007 03:18

guilon
Numri i postimeve: 1549
Forma original da tradução:

Por favor, pague seus articulos o antes possível para eu poder realizar o envio

9 Dhjetor 2007 03:23

Angelus
Numri i postimeve: 1227
não faz muita diferença, mas eu colocaria 'pague os teus artigos...

e o título difere do texto

9 Dhjetor 2007 03:29

guilon
Numri i postimeve: 1549
Já não difere.
"Pague os teus" é incoerente em português europeu. Quer "paga os teus", quer "pague os seus"