Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Portugalski - Please pay for your items as soon as possble so i...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiPortugalski brazylijskiPortugalski

Kategoria Czat - Biznes / Praca

Tytuł
Please pay for your items as soon as possble so i...
Tekst
Wprowadzone przez leandro pinto
Język źródłowy: Angielski

Please pay for your items as soon as possble so i can arrange shipping

Tytuł
Por favor, pague os seus artigos assim que possível para eu poder organizar o envio
Tłumaczenie
Portugalski

Tłumaczone przez acuario
Język docelowy: Portugalski

Por favor, pague os seus artigos assim que possível para eu poder organizar o envio
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez guilon - 9 Grudzień 2007 16:16





Ostatni Post

Autor
Post

9 Grudzień 2007 03:18

guilon
Liczba postów: 1549
Forma original da tradução:

Por favor, pague seus articulos o antes possível para eu poder realizar o envio

9 Grudzień 2007 03:23

Angelus
Liczba postów: 1227
não faz muita diferença, mas eu colocaria 'pague os teus artigos...

e o título difere do texto

9 Grudzień 2007 03:29

guilon
Liczba postów: 1549
Já não difere.
"Pague os teus" é incoerente em português europeu. Quer "paga os teus", quer "pague os seus"