Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



10Përkthime - Portugjeze braziliane-Gjuha Latine - Que seja eterna como Fênix

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeGjuha LatineHebraisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Que seja eterna como Fênix
Tekst
Prezantuar nga korinta
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

Que seja eterna como Fênix
Vërejtje rreth përkthimit
A eterna que me refiro é a união entre duas pessoas.
Gostaria de uma tradução em Aramaico e Latim se pudesse!

Titull
Sit perpetuum velut Phoenix
Përkthime
Gjuha Latine

Perkthyer nga Aneta B.
Përkthe në: Gjuha Latine

Sit perpetuum velut Phoenix
Vërejtje rreth përkthimit
Bridge from Lilian Canale:
"May it be eternal like Phoenix"

Thank you, dear!
U vleresua ose u publikua se fundi nga Efylove - 21 Shtator 2009 13:26





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

27 Nëntor 2009 23:38

Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
The problem is that English "it" is neuter. But if it refers to relationship which in Latin is also feminine ("societas" ) maybe we should change into feminine... I don't realy know now. I need a rest I guess.