Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-西班牙语 - Hey ! I hope the flight went good and that you...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语西班牙语巴西葡萄牙语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
Hey ! I hope the flight went good and that you...
正文
提交 Malik86
源语言: 英语

Hey !
I hope the flight went good and that you had a nice time here.!
To bad you had to go so fast doh..
So what have u been doing seens u came back home ?

Hugs//

标题
¡Hola! Espero que el vuelo...
翻译
西班牙语

翻译 lilian canale
目的语言: 西班牙语

¡Hola! Espero que el vuelo haya sido bueno y que la hayas pasado bien aquí.
Pero lástima que te hayas tenido que ir tan pronto...
Entonces...¿qué has hecho desde que volviste a casa?
Abrazos//
guilon认可或编辑 - 2008年 五月 29日 04:50





最近发帖

作者
帖子

2008年 五月 28日 16:46

pirulito
文章总计: 1180
Pero lástima que te has tenido que ir tan pronto...
Entonces...¿qué has hecho desde que volviste para casa?


El sentido general está bien, pero los tiempos verbales no. "Para casa" tampoco me suena bien.

Es una pena/una lástima que [¡Qué lástima que...!] + subjuntivo.



2008年 五月 29日 04:51

guilon
文章总计: 1549
He modificado un poco, a pesar de ser "mininonli" he preferido que la traducción tenga un poco más de soltura en español.

2008年 五月 29日 05:14

lilian canale
文章总计: 14972
¿Yo no había puesto "hayas"?

2008年 五月 29日 05:15

guilon
文章总计: 1549
No, un despiste