Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-阿拉伯语 - Happiness is the aim.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语英语阿拉伯语希伯来语芬兰语

讨论区 歌曲

标题
Happiness is the aim.
正文
提交 Naffgg
源语言: 英语 翻译 Diego_Kovags

Happiness is the aim.

标题
السعادة هي الغاية
翻译
阿拉伯语

翻译 hicham_ouahab
目的语言: 阿拉伯语

السعادة هي الغاية
elmota认可或编辑 - 2008年 四月 17日 04:30





最近发帖

作者
帖子

2008年 四月 2日 23:02

NADJET20
文章总计: 71
HELLO,
In this text the word "end" does not mean the final point (la fin) in franch, but it maens "the aim " and the purpose"
SO the translation would be as follows;
السعادة هي الغاية
Don't you think hicham_ouahab?


CC: elmota marhaban overkiller

2008年 四月 3日 14:24

elmota
文章总计: 744
i totally agree with u

2008年 四月 25日 19:55

marhaban
文章总计: 279
حسب النّص المصدر (اسباني) فهذا سؤال تنقصه علامة الاستفهام (؟)
هل السّعادة هي النهاية ؟