Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Anglais - Doux amour; bel amour; amitié ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienFrançaisAnglaisHébreuNorvégienJaponais

Catégorie Mot - Amour / Amitié

Titre
Doux amour; bel amour; amitié ...
Texte
Proposé par FABIANO JUNIO
Langue de départ: Français Traduit par amel_336

Doux amour; bel amour; amitié perpétuelle
Commentaires pour la traduction
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules

Titre
Sweet love, beautiful love, eternal friendship
Traduction
Anglais

Traduit par CocoT
Langue d'arrivée: Anglais

Sweet love, beautiful love, eternal friendship
Commentaires pour la traduction
- I believe "eternal" sounds better than "perpetual". Even though there is a slight change in meaning, but I'm assuming that it's the first that was meant.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 21 Décembre 2010 14:05