Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



10Përkthime - Anglisht-Kinezisht - Translation-requested-translation

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtShqipBullgarishtSuedishtItalishtRomanishtArabishtGjermanishtHungarishtFrengjishtGjuha holandezeGjuha portugjezeGjuha polakeSpanjishtTurqishtKineze e thjeshtuarRusishtHebraishtKatalonjeJaponishtEsperantoKroatishtGreqishtSerbishtLituanishtGjuha danezeFinlandishtKinezishtNorvegjishtKoreaneÇekePersishtjaGjuha sllovakeGjuha kurdeMongolishtGjuha AfrikanaseIslandezeKlingonGjuha slloveneTailandeze
Përkthime të kërkuara: NepalishtNepalishtUrduVietnamisht

Kategori Shpjegime - Kompjuterat / Interneti

Titull
Translation-requested-translation
Tekst
Prezantuar nga cucumis
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

Note that this website is not an automatic translation tool. Once you have requested a translation, you must wait until it is done by a member.

Titull
翻譯-請求-譯文
Përkthime
Kinezisht

Perkthyer nga Josephine
Përkthe në: Kinezisht

注意本站非自動翻譯軟體。翻譯一經提請,須待會員完成。
U vleresua ose u publikua se fundi nga humanlot - 3 Shkurt 2007 07:37





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

13 Janar 2007 19:44

whisky
Numri i postimeve: 70
你好像沒習慣放標點符號?

這一段翻譯,我建議你把意思捉出來後,把句子打碎,自己重新組合。因為這段翻譯不太像是「中文」了

例如,有會員將該文件翻譯完成
或許該說成:有會員完成該文件的翻譯。