Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



10翻译 - 英语-汉语(繁体) - Translation-requested-translation

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语阿尔巴尼亚语保加利亚语瑞典语意大利语罗马尼亚语阿拉伯语德语匈牙利语法语荷兰语葡萄牙语波兰语西班牙语土耳其语汉语(简体)俄语希伯来语加泰罗尼亚语日语世界语克罗地亚语希腊语塞尔维亚语立陶宛语丹麦语芬兰语汉语(繁体)挪威语韩国语/朝鲜语捷克语波斯語斯洛伐克语库尔德语蒙古语南非语冰岛语克林贡语斯洛文尼亚语泰语
索译列单: 尼泊尔语尼瓦尔语乌尔都语越南语

讨论区 解释 - 计算机 / 互联网

标题
Translation-requested-translation
正文
提交 cucumis
源语言: 英语

Note that this website is not an automatic translation tool. Once you have requested a translation, you must wait until it is done by a member.

标题
翻譯-請求-譯文
翻译
汉语(繁体)

翻译 Josephine
目的语言: 汉语(繁体)

注意本站非自動翻譯軟體。翻譯一經提請,須待會員完成。
humanlot认可或编辑 - 2007年 二月 3日 07:37





最近发帖

作者
帖子

2007年 一月 13日 19:44

whisky
文章总计: 70
你好像沒習慣放標點符號?

這一段翻譯,我建議你把意思捉出來後,把句子打碎,自己重新組合。因為這段翻譯不太像是「中文」了

例如,有會員將該文件翻譯完成
或許該說成:有會員完成該文件的翻譯。