Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Portugjeze braziliane-Italisht - "Ah,quem dera eu pudesse arrancar o coração do...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeItalisht

Kategori Mendime

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
"Ah,quem dera eu pudesse arrancar o coração do...
Tekst
Prezantuar nga luna_luna
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

"Ah,quem dera eu pudesse arrancar o coração do meu peito e atirá-lo na correnteza, então não haveria mais dor, nem saudade, nem lembranças".(Paulo Coelho).

Titull
se solo potessi strapparmi il cuore
Përkthime
Italisht

Perkthyer nga zizza
Përkthe në: Italisht

Ah, se solo potessi strapparmi il cuore dal petto e lanciarlo nella corrente,
allora non ci sarebbero più dolore, né nostalgìa, né ricordi. (Paulo Coelho)
U vleresua ose u publikua se fundi nga ali84 - 18 Prill 2008 14:41