Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Bulgarų - bende seni seviyorum hayatım seni cok...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųIspanųSerbųBulgarųAnglųPortugalų (Brazilija)PrancūzųŠvedųMakedonų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Pavadinimas
bende seni seviyorum hayatım seni cok...
Tekstas
Pateikta mirjana_mirjana_
Originalo kalba: Turkų

bende seni seviyorum hayatım


seni cok seviyorum sevgilim hem çok özlüyorum senin yanında olmak için canımı bile veririm sen benim herşeyimsin canım öptüm
Pastabos apie vertimą
bende seni seviyorum hayatım

seni cok seviyorum sevgilim hem çok özlüyorum senin yanında olmak için canımı bile veririm sen benim herşeyimsin canım öptüm

aşkım

canım

seni seviyom

Pavadinimas
И аз те обичам живот мой
Vertimas
Bulgarų

Išvertė galka
Kalba, į kurią verčiama: Bulgarų

И аз те обичам живот мой.

Много те обичам любима моя и много ми липсваш.И душата си бих дал да бъда с теб.Ти си всичко за мен.Сърце мое,обичам те!
Pastabos apie vertimą
Вместо любима моя може да се използва и скъпа моя,избора е голям.Вместо сърце-може да е душа,но не е удачно според мен.
Validated by ViaLuminosa - 17 vasaris 2008 19:28





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

16 vasaris 2008 20:53

zornitsa bogo
Žinučių kiekis: 9
ne e to4en prevodat...

16 vasaris 2008 21:03

wYh0iUt
Žinučių kiekis: 9
ne e mnogo tochen tozi pevod,no pochti e veren

16 vasaris 2008 21:24

ViaLuminosa
Žinučių kiekis: 1116
Като казвате, че не е точен, или верен, кажете как трябва да звучи, тогава.