Tafsiri - Kiingereza-Kiajemi - I trust you to kill meHali kwa sasa Tafsiri
Category Sentence - Love / Friendship | | | Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
I trust you to kill me | | i would like to know the translation for this text, in a correct sentence (aswell in 'Bokmål' and 'Nynorsk')--> the "other language" is "Nynorsk"
Edit: i -> I |
|
Onyo, tafsiri hii bado haijaangaliwa na mtaalam, huenda ikawa si sawa! | من یقین دارم که منو میکشی. | | Lugha inayolengwa: Kiajemi
من یقین دارم که منو میکشی. |
|
18 Mechi 2014 16:00
Ujumbe wa hivi karibuni | | | | | 26 Agosti 2014 06:39 | | | Hey,
I think the English may have two meanings: (1) I am sure that you will kill me (2) I put my trust in you to kill me.
Which one is correct? |
|
|